專業瞎解說,從不忽悠人!關注我,王者問答讓你每天get一個遊戲新知識!
提問70:為什麼王者榮耀是中國遊戲,語音提示中有些卻是英語呢?王者榮耀是一款中國人研發的遊戲,其火爆不僅僅是中國,在世界不少國家都享有知名度,國際版的名叫AOV,中國隊在去年的亞運會表演賽上,還拿到了AOV這個項目的金牌。在這款遊戲中的旁白都是漢語,但語音提示卻是英語,這是為何呢?
這個問題還是比較有趣的,遊戲中的全軍出擊、敵人還有五秒到達戰場等等旁白,都是漢語字幕和發音,但一血、五殺、超神等語音提示卻全部都是漢語字幕和英語發音。很顯然,在國内中國玩家居多,官方沒必要顧小失大,原因個人認為有三點:
第一點,沿襲moba遊戲的傳統,适應玩家的遊戲習慣。衆所周知王者榮耀是一款moba遊戲,而在之前的DOTA和英雄聯盟積累了大量玩家,幾乎曆代的moba遊戲中,五殺或者超神等語音提示都是英語。早期的王者榮耀最需要的就是吸引後留住玩家,那麼采用這種方式能夠讓玩家更有認同感,也符合玩家們的遊戲習慣,現在的王者榮耀雖不需要吸引玩家,但玩家們的習慣基本固定,也就沒有必要再更改。
第二點,适應有關政策的要求。近些年來,對于遊戲的管制越來越嚴格,不少遊戲都作出了整改,王者榮耀也不例外。老玩家都知道,以前王者榮耀中的漢語字幕都是四殺、五殺等等,現在卻改成了四年絕世、五連超凡等等,遊戲類的召喚師技能斬殺也更改為終結,不能擁有血腥的詞語。而采用英語的發音,就可以更好的避免這些問題,畢竟英語翻譯過來可以有多種意思表達。
第三點,與未來的國際化接軌。這一點是最近新增的,下一個大版本更新之後,王者榮耀将發生翻天覆地的變化,所有的界面和圖标全部煥然一新,和國際服的樣子越來越接近,不難看出官方有合并統一的趨勢。而現在的王者榮耀冠軍杯賽事中,也有不少的國外隊伍參賽,也正說明了王者榮耀正在越來越國際化,不少玩家調侃的鋼化膜還真有可能走向世界,那麼遊戲内的英語發音就顯得更加必要了。
如果覺得好,請點贊關注加轉發請用支持三連pick;如果覺得爛,請評論吐槽加留言,用批評三連diss!
這裡是每日的王者問答環節,每期都會解答關于王者榮耀中的各類問題,也歡迎小夥伴們私信留言或者評論留言你們想知道答案的問題,也許就會得到大神玩家的回答,遊點兒也會選取優質問題作為下期文章内容,多多關注哦。
我是遊點兒,我們下期見。
【本作著于二〇一九年一月四日,為遊點兒原創作品,謝絕個人或機構轉載,抄襲可恥,盜版必究!】
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!