回鄉偶書
賀知章
shàoxiǎolíjiālǎodàhuí 少小離家老大回,
xiāngyīnwúgǎibìnmáocuī 鄉音無改鬓毛衰。
értóngxiāngjiànbùxiāngshí 兒童相見不相識,
xiàowènkècónghéchùlái 笑問客從何處來。
作者背景
賀知章(659-744),唐代詩人。字季真,越州永興(今浙江蕭山)人。年青時就因為詩文寫得好而聞名。為人狂歡,與李白、張旭等合稱“飲中八仙”。他的詩清新疏朗而富有機趣,以《回鄉偶書》、《詠柳》等傳誦最廣。
注詞釋義
偶書:偶然寫出來的。
鬓:耳邊的頭發。
衰:古音讀作cuī。指鬓發稀疏、斑白。
古詩今譯
小時候我離開了家鄉,到老年才回來,家鄉的口音沒有改變而鬓發卻已斑白。孩子們看見我卻沒有人認識我,笑着詢問我是從哪裡來的。
名句賞析——“鄉音無改鬓毛衰”
這首詩看似平淡,卻内蘊豐富。前兩句寫遊子重回故鄉,淡淡的叙述中含有不可言說的興奮和激動,詩人置身于故鄉熟悉而又陌生的環境之中,一路走來,心情頗不平靜:當年離家,風化正茂;今日返歸,鬓毛疏落,不禁感慨系之。三四句從充滿感慨的一幅自畫像,轉而為富于戲劇性的兒童笑問的場面。“笑問客從何處來”。在兒童,這隻是淡淡的一問,言盡而意讓;在詩人,卻成了重重的一擊,引出了他的無窮感慨,自己的年邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問中了。全詩就在這有問答處悄然作結,而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。以如此簡短的語言寫出了所有遊子的共同感受,這就是本詩千百年引起人們心靈震顫的重要原因。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!