地鐵2号線設有新垵站。
台海網1月10日訊 據廈門晚報報道 新垵的“垵”字究竟是念第一聲還是第三聲?最近,因為地鐵2号線的開通,該字讀音引起了許多市民的議論。地鐵報站時将新垵的“垵”讀作第三聲(同“俺”),而廈門本地人大多是讀第一聲(同“安”)。
記者就此邀請相關專家為大家解疑釋惑。
“垵”字曆經變遷 現在兩種讀音并存
由著名語言學家黃典誠和廈門大學中文系教授、閩南方言研究專家周長楫聯合主編的台灣版《普通話閩南語辭典》中,關于“垵”字,普通話的發音“垵”同“埯”,是第三聲。閩南話的發音則是第一聲。
周長楫說,《康熙字典》無收“垵”字,隻收“埯”字。《現代漢語詞典》(第7版)“垵”注音ān,解釋是用于地名,舉例是“曾厝垵”(在福建),就是指廈門的地名。又說第三聲的“垵”同“埯”。“安”在閩南話裡有an、uaN兩種讀音,閩南人可能受到聲旁“安”的影響,把“垵”讀成第一聲。
周長楫說,地名有很多特殊的地方,有的還保留古音。現在普通話對一些字音的審定,是存在争議的。如帆船的“帆”,按照古音到今天的演變規律以及多數方言的讀音,應該讀fán(第二聲),但普通話的fān為第一聲,聽說不少人提意見說這一來“帆船”和“翻船”就同音了,有忌諱,所以不同版本的詞典就有fān、fán兩種不同的讀音。
記者查詢發現,2005年出版的《現代漢語詞典》(第5版)沒有收“垵”,隻是加括号附在“埯”後面,讀第三聲。2011年6月發布的第11版《新華字典》,“垵”有第一聲和第三聲兩個讀音,第一聲的解釋為用于地名,比如曾厝垵,還注明是在福建廈門。第三聲的讀音同“埯”,有三個釋義,分别是點播種子挖的小坑,挖小坑點種,以及量詞用于點種的植物。之後出版的《現代漢語詞典》(第6版、第7版),關于“垵”的定義則與第11版《新華字典》相同。
“垵”主要用于地名 讀音應“名從主人”
國家級普通話測試員、語言文字專家謝長妙說,“垵”同“埯”,意思是山坳,閩南多用于地名,閩南話讀作uaN,第一聲。例如曾厝垵(思明區),新垵(海滄霞陽),草仔垵(原在思明區虎頭山附近,現已消失),下垵(泉州東園鎮)。關于“垵”字的普通話聲調,廈大林寶卿教授編著的《普通話閩南方言常用詞典》中注第三聲ǎn,但在國家語委組織研制的《通用規範漢字表》中“曾厝垵”的“垵”是念第一聲,“新垵”同屬地名,“垵”也應該為第一聲。
周長楫說,漢語有些字特别是地名字的讀音,老百姓根據自己的習慣讀,有的是沒有辦法控制的。總的來講要遵從兩條原則,第一條是要根據絕大多數人的讀法,第二條是“名從主人”,到了當地要服從當地的叫法。
市民林恒立曾入選“思明發音人”,為閩南話推廣盡自己的一份力量。作為廈門本地人,他也認為,地名的音調應遵循母方言原來音調及約定俗成的原則。“垵”作為地名,按閩南話發第一聲,對應的普通話也應發第一聲。
廈門軌道集團表示,已經發現了這個讀音問題,将會根據專家及市民的意見适時修改。
(文/記者 龔小莞 圖/陳立新)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!