必克英語,專屬外教一對一情景式電話教學,職場人士和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。
小編想問問大家,形容别人有點老土、落伍除了out,還可以用哪些方式表達?如果說不來的話,可要好好看今天的文章哦~
Old-school
老派、守舊;也能表示“傳統、懷舊的
eg:Siri feels like old-school Apple.
Siri的感覺就像懷舊風格的蘋果。
I know you're old-school, but all the kids today grew up with phones.
我知道你很保守,但現在的孩子們都是和手機一起長大的。
Same old story
老套得就像一個反複訴說的老故事,毫無驚喜,令人生厭
eg:I'm sick of it, the same old story.
我已經厭倦了,都是老一套。
Corny
corn 基本意思是“谷物”的意思,corny表“谷類”;陳芝麻爛谷子的事情又拿出來抖,意指”老套、老土”(皮卡丘錄音的時候“爛谷子”的中文說的好差)
eg:I know it sounds corny, but it was love at first sight.
我知道這聽起來很土,但那就是一見鐘情。
Fuddy-duddy[ˈfʌdiˌdʌdi]
fuddy-duddy這個帶點搞笑和戲谑色彩的貶義詞;如果有人叫你fuddy-duddy,你可千萬别不當一回事兒,因為他不是取笑你是個“守舊的老古闆”,就是嫌你吹毛求疵、過于唠叨
eg:He didn't want all those old fuddy-duddies around.
他不想身邊有那麼多老古董。
Cut and dried
Cut and dried這個習慣用語的含義實際上跟cut 和 dry都沒有什麼關系。Cut and dried的意思是:老一套,或者是人們所預料的,或者是根據以往的老做法來行事。任何事情要是被說成cut and dried,那就很可能是沒有什麼吸引人的地方了
eg:His speech was cut and dried because he had nothing new to say.
他的演講枯燥無味,因為毫無新的内容。
茶具與月餅甜
1、【資料大禮包】
關注必克英語頭條号,私信發送暗号“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字 音頻;必克獨家外教發音教學視頻;原汁地道的美式發音與俚語資料。
2、【免費外教課】
學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【了解更多】,免費測試一下吧!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!