今天我想給大家介紹同樣一首曲子,竟然有三個版本的詞。不知道哪個是你最喜歡的?
1.日語原版
這首歌的日文原版歌名是任意讓時光消逝(時の過ぎゆくままに)它的原唱是澤田研二,填詞阿久悠,譜曲大野克夫。
歌詞如下,說明一下歌詞是日文,這是翻譯版
詞:阿久悠 曲:大野克夫
唱:澤田研二
你已筋疲力盡
哭述着對生活的厭倦
從那破舊的鋼琴上 傳來往昔的曲調
單手彈奏的是長歎短籲
任時光從身邊流逝
男人女人 浮生在世
沉淪堕落也是一種幸福
兩個冰凍的身軀相擁在一起
身體的創傷可以治愈
心靈的創傷卻難以愈合
凝視着小指上套着的戒指
你回憶往昔 不禁落淚
任時光從身邊流逝
男人女人 浮生在世
若兩人能相愛的話
窗外的景色也會不同吧
任時光從身邊流逝
男人女人 浮生在世
若兩人能相愛的話
窗外的景色也會不同吧
這首歌應該算是澤田研二的代表作,把時光荏苒,好景不在那種哀怨的情緒表達到了極緻。随着這首歌傳入港台後,黃霑在原曲的基礎上重新填詞,于是出現了這首歌的粵語版。
2.粵語版
歌詞如下
讓一切随風
作曲:大野克夫
作詞:黃霑
演唱:鐘鎮濤
風中風中 心裡冷風
吹失了夢
事未過去 就已失蹤
此刻有種種心痛
心中心中 一切似空
天黑天光都似夢
迷迷惘惘 聚滿心中
追蹤一片冷的風
各種空虛 冷冷冷
吹起吹起風裡夢
過去的心 火般灼熱
今天已變了冰凍
記憶中 突然又痛
隻因空虛再作弄
你似北風 吹走我夢
就讓一切随風
風中風中 心裡冷風
吹失了夢
事未過去 就已失蹤
此刻有種種心痛
心中心中 一切似空
天黑天光都似夢
迷迷惘惘 聚滿心中
追蹤一片冷的風
各種空虛 冷冷冷
吹起吹起風裡夢
過去的心 火般灼熱
今天已變了冰凍
記憶中 突然又痛
隻因空虛再作弄
你似北風 吹走我夢
就讓一切随風
各種空虛 冷冷冷
吹起吹起風裡夢
過去的心 火般灼熱
今天已變了冰凍
記憶中 突然又痛
隻因空虛再作弄
你似北風 吹走我夢
就讓一切随風
黃霑不愧為鬼才,這首舒緩哀怨的曲重新填詞後又變了一個風格。讓一切随風讓人感覺多了一些潇灑和不羁,少了分哀怨。配上鐘鎮濤的演繹更是讓整個歌曲增色不少。
三.普通話版本
這樣一首好的曲子,又怎能少了普通話版本呢。而且唱過這個版本的歌手更是數不勝數,有劉文正、韓寶儀、劉若英,大家最熟悉的可能是伍佰的版本吧。
歌詞如下
《愛你一萬年》
唱:伍佰
詞:林莉
曲:大野克夫
啊...啊...啊...啊...
寒風吹起細雨迷離 風雨解開我的記憶
我像小船尋找港灣
不能把你忘記
愛的希望(時光)愛的回味
愛的往事難以追憶
風中花蕊生(深)怕枯萎 我願(意)為你祝福
我愛你我心已屬于你
今生今世不移
在我心中再沒有誰
代替你的地位
我愛你對你付出真意
不會漂浮不定(移)
你要為我再想一想
我決定愛你一萬年
music
喔...喔...喔...喔
music
我愛你一萬年我愛你一萬年
我愛你一萬年我愛你一萬年
愛你愛你哦
music
我決定愛你一萬年
這首歌的普通話版本更是讓人感到耳目一新,一改傷感之風,直接成了一首宣言歌。填詞的也是個高手!
好了,一首曲,三個版本的歌就介紹到這裡,不知道你喜歡哪個版本呢?歡迎留言評論啊
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!