這個時期孩子學習外語不必像成人一樣要經過用母語思維再轉換成外語的過程,此時的孩子語感特别好,你教他雙語,他就能用雙語表達意思。這在成人往往要經過較長的一段時期。現在,不少家長及幼兒教育機構都已注意利用這一時期在教孩子母語的同時,再教孩子一門外語,也說是所謂的雙語教育。
應該說這是一種育兒的好方式。但是,還要注意的是,正由于是學習語言的關鍵時期,所以,如果我們教給孩子不确切的語法或不标準的語音語調,孩子也會“全盤接受”,并可能影響到他日後的學習。所以,如果要教,一定要準确,這應該是雙語教育的一項原則。
但是,由于條件所限,隻有少數高收費的幼兒園中聘請有“外籍教師”,大多數的雙語教育還是由家長和學過外語的教師擔任的,不準确也就難免了。那麼,有沒有什麼辦法,讓孩子既學好雙語,又掌握準确呢?
有一個方法,家長可以參考,為孩子選一套适合兒童收看的錄像教材。最初,家長或教師可以根據教材的内容,将之生活化。比如,要教孩子學習蘋果,家長就可以拿一個蘋果遞給孩子,對孩子說:“給你一個(蘋果),這蘋果就用外語單詞。然後,家長可就此詞多方面提問,如(蘋果)好吃嗎?(蘋果)核扔到哪兒呀?等等,如此有意地讓孩子在無意中學習,效果往往不錯。當孩子對教材中某一課的内容不再陌生時,就可以讓孩子看電視了。孩子就會很有興趣地邊看邊學,經過一段時間的學習後,家長就不必再在母語中夾外語單詞而是直接用外語短句與孩子交流了。此時,可以讓孩子看一些外語動畫片以提高孩子的學習樂趣。采用這樣的方法學習,可使孩子學習雙語生活化、遊戲化,孩子也會掌握标準的語音、語調和語法。
雙語教育本身沒有什麼問題,但是,父母在實施雙語教育時需要注意以下問題。
①由于6歲之前是寶寶學習語言的關鍵時期,如果父母交給寶寶不确切的語法或不标準的語音語調,他也會不加鑒别全盤接受,并可能影響到他日後的學習。所以教寶寶外語最重要的一點是一定要交給他準确的外語。
②當寶寶剛剛開始進入用抽象的語言符号思維的時候,如果沒有一門掌握相對比較娴熟的語言作為基礎,則有可能影響寶寶認知能力的發展,導緻寶寶思維混亂。因此,在寶寶學習雙語時,父母一定要确保寶寶能較好地運用其中一種語言,以保證寶寶認知能力的發展水平與他們的年齡相稱。
③最好說不太語言的人跟寶寶說不同語言,這樣他既能學會多門語言,也不會講多門語言混合在一起說。如果同一個人用這麼多種語言和寶寶交流,反而可能影響他語言能力的發展。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!