一、單詞記憶
es-=ex-=e-:out
cape:n.披肩,鬥篷(這個單詞長得和cap帽子有點像,實際上也是有聯系的。外國人的披肩剛開始就是像帽子一樣戴在頭上的,參考阿拉伯人。)
escape的意思就是把披肩扔掉,引申為逃跑,逃脫,參考中文:金蟬脫殼。
二、單詞用法
1.vi.,意為“逃走”,常見搭配:
(1)escape into…:逃進…
(牛津譯林版必修1U3P39)However, when we seek to be alone, we must be careful that we do not always escape into our own world.
然而, 當我們試圖獨處的時候, 我們必須小心, 不要總是逃避到自己的世界裡去。
(2)escape from…:衆…逃脫;逃避
《牛津詞典》He escaped from prison this morning.
他今天早上從監獄裡逃跑了。
2.vt.,意為“避開,避免(不愉快或危險的事物)”,後面接sth./doing sth.
《牛津詞典》She was lucky to escape punishment/being punished.
她逃脫懲罰真是幸運。
《牛津詞典》The pilot escaped death by seconds.
這位飛行員數秒之内死裡逃生。
《牛津詞典》He narrowly escaped being killed.
他險些喪命。
………見下文圖片
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!