tft每日頭條

 > 知識

 > 為什麼港片裡台詞和字幕總是不對應

為什麼港片裡台詞和字幕總是不對應

知識 更新时间:2024-10-15 12:27:39

估計看得是90年代的那種香港片,那時候的香港片一般字幕都是中英雙語的,如果細心點就能發現,中文的字幕其實并不是根據台詞來的,而是跟俊英文字幕翻譯的,也就是說,英文字幕是根據台詞的,但中文字幕是根據英文字幕的,所以導緻對白和中文字幕會對不上,估計中間也有一個普通話和粵語的翻譯問題。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关知識资讯推荐

热门知識资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved