1、捷克斯洛伐克本來是一個已經解體的歐洲國家的名字,在網絡流行語裡,這這句話被演變成了“Jackslowfuck”的中文諧音翻譯,網友結合《泰坦尼克号》的劇情,讓這句話變成了一句有點污的梗。
2、Jack是《泰坦尼克号》男主角的名字;“slow”的意思是“慢點”;“fuck”的意思是“幹、操”。如果把“Jackslowfuck”這串字母直接翻譯出來會顯得很污,于是網友們發言時采用了一種很巧妙、隐晦的方式進行諧音翻譯。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!