買了佛冷是什麼梗英語?[閩南網] 最近比較流行一句話就是“買了風冷”好多的人都把它挂在嘴邊,尤其是刷微博評論的時候就會出現這個梗,看完以後讓人不解,那麼小編今天就來說說這句話到底是什麼意思,我來為大家講解一下關于買了佛冷是什麼梗英語?跟着小編一起來看一看吧!
[閩南網]
最近比較流行一句話就是“買了風冷”好多的人都把它挂在嘴邊,尤其是刷微博評論的時候就會出現這個梗,看完以後讓人不解,那麼小編今天就來說說這句話到底是什麼意思!
買了風冷什麼意思
這個是最近抖音上面很火的一首歌《I love poland》中的歌詞。這首歌的歌詞原本是“I love Poland Poland, I love Poland Why”。結果網友都吧這個英文歌詞給翻譯成了中文,所以就成了“買了風冷”。
這句話翻譯過來是“我愛波蘭,我愛波蘭,為什麼”的意思。這首DJ嗨翻的歌曲前面部分是非常重要的,在抖音上也被玩壞了,這首歌的原唱是Hazel樂隊。
主唱就叫Hazel,她是來自英國的歌手,聲音很獨特,被稱為英國爵士美女歌手第一人,唱腔有正統爵士樂的即興況味,但是聽來卻又像詩歌的輕輕吟唱,有一點嗲,但不會甜得發膩,令人感到極為放松、慵懶,同時特别的是她既清涼又帶點沙啞,既低沉又帶點尖音,的确很很容易讓人愛不釋手。[page]
《I love poland》歌詞介紹
Chicks in Poland are so hot,
波蘭小妞如此火辣
I love Poland kurwa ma!
我真的愛波蘭!
I love Poland.( Poland?)
我愛波蘭(波蘭?)
I love Poland.( Why?)
我愛波蘭(為什麼?)
I love Poland.(I don't belive it.)
我愛波蘭(我不信)
I love Poland.(Poland?)
我愛波蘭(波蘭?)
I love Poland.(Why?)
我愛波蘭(為什麼?)
.......
歌詞創作的具體意思
具體就是剛開始我太愛波蘭了,然後一直說,女主角就一直說為什麼要說你愛波蘭?最後不耐煩了女主就開始說閉嘴吧!就是一段非常魔性的對話,因為聲音有磁性,而女聲的聲音又特别嬌媚吸引人,所以就有很多人開始模仿嘴型或者兩人合拍舞蹈,就流行起來了。
??其實在這首歌的第一句是“Chicks in Poland are so hot,波蘭小妞如此火辣”正是因為波蘭美女太多了所以才引起了這首DJ創作者對于波蘭的喜愛吧,才有了後面的我愛波蘭的對話!當然也是因為抖音上美女太多了所以我們愛抖音hahaha。對于男性同胞們來說愛可能就是這麼簡單!就是因為這裡有讓你值得懷戀的女孩。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!