成語:花團錦簇。
釋義:
錦:有彩色花紋的絲織品;
簇:叢聚;聚成一團。指花朵、錦繡彙聚在一起。原指華麗高貴的服飾。形容五彩缤紛、繁華豔麗的景色。也形容衣飾華美的人群或文章辭藻華麗。
語出: 明吳承恩《西遊記》第九十四回:“真是個花團錦簇。那一片富麗妖娆;真勝似天堂月殿;不亞于仙府瑤宮。”
辨形:錦;不能寫作“綿”;簇;不能寫作“旋”。
近義:姹紫嫣紅,萬紫千紅。
用法:形容五彩缤紛、鮮豔華麗的景象。也作“花攢錦簇”、“錦團花簇”。可用于景物、人物或事物等。一般作為謂語、定語。
結構:聯合式。
辨析:與“萬紫千紅”、“姹紫嫣紅”;有“花多;色彩豔麗”的意思。“姹紫嫣紅”隻用于形容花草;亦用于比喻或形容景象、事物等。
例句:
上海國際服裝博覽會上名牌雲集;霓裳潮湧;似花團錦簇;喜迎嘉賓。
節日的公園花團錦簇;五彩缤紛。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!