《知否知否應是綠肥紅瘦》中的“知否知否”是“知道嗎知道嗎”的意思。“知否知否應是綠肥紅瘦”是一句詞,出自宋代著名女詞人李清照的《如夢令》。
整篇詞描寫的意境十分唯美:“昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否?知否?應是綠肥紅瘦。”
大緻意思是:昨天夜裡下的雖然是淅淅瀝瀝的小雨,但是風卻足足吹了一夜,我一整夜都因為吃了酒睡的香甜,但是醒來之後卻覺得還沒有徹底從酒醉之中清醒過來。這時候侍女進來撩起門口的簾子,我忙問外面什麼樣了,侍女隻對我說外面的海棠花依舊如故,開的極好。知道嗎?外面其實應該是綠葉繁茂,紅花凋零的情況了。
這裡的“知否知否”,就是“知道嗎知道嗎”的意思,但是如果翻譯成現代文,将“知否?知否?”翻譯成“傻丫頭你知道嗎”更加鮮活靈動。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!