yyds,xswl,nbcs……
這些
你都知道是什麼意思嗎?
昨天,高考作文題目一出
#覺醒年代yyds#沖上熱搜
*注釋:
《覺醒年代》是近期熱播重大革命曆史題材電視劇
yyds為網絡流行語,即“永遠的神”縮寫
因為劇中多段情節和警句
押中今年多地高考作文題目素材
令網友感歎“《覺醒年代》yyds”
無意間讓“yyds”
這個字母縮寫瞬間“出圈”
但字母縮寫、網絡“黑話”等的流行,
卻讓70後、80後大感迷惑,
明明年齡相差也不大,
但聽不懂現在職場年輕人的話,
加密程度直追摩斯密碼!
↓↓↓
從“火星文”到網絡“黑話”
職場年輕人的話,你懂嗎?
此前祝融号登陸火星,網上玩起“火星文”,不少網友紛紛宣稱“爺青回”(意即“爺的青春回來了!”)
如今火星文幾乎銷聲匿迹,但标新立異的精神品質從來沒有中斷,而體現在年輕人身上就是網絡“黑話”——
有的是中文字的首拼音字母(xswl=笑死我了,yyds=永遠的神)
有的是對英文的縮寫(nbcs=nobody cares)
有的是日語的簡略(kksk=kokosuki我喜歡這裡)
還有的是飯圈文化(唯飯=指的是一個偶像團體中隻喜歡其中一名成員的粉絲)
這些“黑話”基本是随性而起,喜歡便簡略,然後傳播,接着成為流行符号。盡管這樣的縮寫,在彼此熟悉的年輕人之間沒有問題,卻給不熟悉這種表達方式的人帶來困擾。
“現在年輕人用的各種字母縮寫,我都得網上搜索才明白他們說什麼。”今年34歲的秦晖在上海一家公司帶領的團隊中多數年輕人是“95後”,工作群裡常常出現各種字母縮寫。久而久之,秦晖發現其中不少是詞語的首字母縮寫:“比如zqsg是‘真情實感’,nsdd是‘你說得對’。”
不過,秦晖并不是每一次都能猜中縮寫的意思。比如“nbcs”,既不是“内部測試”也不是“那不成是”,是英文“nobody cares”的縮寫。
不光是縮寫,好些互聯網黑話明明是日常使用的中文詞語,表達的意思卻與原本的意思差距甚大。樂先生曾在公司微信群讨論某熱門綜藝時,批評一名藝人,群裡有同事立即反诘:“您大可不必‘上升’。”樂先生後來才知道“上升”也是一個網絡“黑話”,“跟‘上升’一樣,這件事也讓我知道‘正主’、‘拉一踩一’、‘抱走不約’這樣的‘網絡黑話’。”
據一些常用此類網絡“黑話”的年輕人表示,這樣的表達方式最早出現在彈幕、微信群的交流中,後來經過飯圈粉絲進一步推波助瀾,在網絡上逐漸“出圈”。
網絡“黑話”現象
網友看法不一
觀點一:希望禁止
語言文字本身有其系統性,如果長期浸淫在這樣混亂使用的環境中,會導緻錯位。
現在網上的人名和許多詞語,都用字母縮寫,幾乎看不懂。語言不就是用來溝通、讓人懂的工具嗎?
觀點二:這是正常的現象
年輕人、小圈子有自己獨特的溝通方式沒問題,也不可能沖擊語言系統。
就像當年紅極一時的火星文,現在還有幾個人在用?
對此,你怎麼看呢?
你知道這些網絡新新語嗎?
一起動動手指,
參與我們的小調查吧~
如同當年的火星語,網絡“黑話”也是一種時代印記。但需注意的是,交流需分清場合。
尤其在職場會議、業務溝通等正式場景下,語言的使用更需斟酌謹慎,這不單是社交禮節,更是一種職業規範。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!