朝鮮及韓國是受中國文化影響很大的國家,他們的語言中很多詞彙是外來的,特别是名詞,其中地名的更是如此,實際上韓文是拼音文字,與我國的拼音差不多,同時在英語中地名幾乎都是通過音譯獲得的,因此韓國朝鮮一些地名的英語可以直接拼出中文讀音來。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!