白駒過隙,形容時間過得極快。隙,是非常狹小的空間;白駒,有人解釋為白色的駿馬。駿馬馳過狹小的空間,當然極快,一閃就過去了。《禮·三年問》說:“若驷之過隙”。原注:“驷謂驷馬,隙謂空隙。驷馬駿疾,空隙狹小,以駿疾過狹小,言急速之甚。”這裡所謂“驷馬過隙”,意思和“白駒過隙”完全相同。 但也有人說,“白駒”并不是馬,而是日影的别名,“白駒過隙”是說日影移動的迅速。因此還有人稱光陰為“駒光”,稱日影為“駒影”。例如元朝袁桷的詩:“瑣窗駒影催”。不過,無論把“白駒”解釋為白馬或是日影和光陰,“白駒過隙”的原意不變,都是形容時間過得極快。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!