fight本身有打架、戰鬥的意思。延伸出來fighter是鬥士,fighting則是好戰的、用于戰鬥的意思。韓國人在互相鼓勵的時候會說“Fighting!”。這其實和我們中文的“加油”,英文的“Comeon!”差不多。隻是這并不是一個本土的英文發音者會說的話。相反,在韓劇中經常會聽到:“AjaAjaFighting!”其實,韓語中并沒有F這個音。受于這個發音缺陷,他們不能發出“fighting”,而是變相的發出了“hwaiting”或者“pighting”的音。這些新造的詞在韓哈的老外中間流傳開來,也慢慢揉入了自己的英語口頭習慣中。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!