近些年來除了明星經常上熱搜,模特也開始噌噌噌上熱搜了,本期我們就來聊聊“模特”。
大家都知道,模特在T台上面要走貓步。
但是,你以為“catwalk”是“走貓步”?錯了!真不是!那catwalk到底是啥?“走貓步”又應該用英語怎麼說呢?
1)“catwalk”到底啥意思? 熟悉我的小夥伴應該知道,咔咔現在要擺出一條長長的英文解釋來說明catwalk了。
哈哈,但是,你猜錯了!
這次我隻擺出短短的一條。(驕傲臉)
catwalk: a narrow platform that models walk along to display clothes.
根據英語解釋可以看出catwalk并非是貓步,而是模特們展示衣服的那個窄窄的平台。
也就是說,catwalk其實是指T台;美式英語T台會用:runway來表達。
看幾個英語例句吧:
① All models may soon have to show a health certificate before they are allowed to walk down the catwalk.
所有的模特很快将要在走秀之前都必須出示健康證明。
* Do you agree? 你認同嗎?
② Its a job interview. Youre not walking the runway.
隻是個工作面試而已,你又不是要去走秀。
* 所以,走貓步或走秀,你就可以直接說成walk the runway.
2)“擺pose”英語咋說? 作為模特,走T台是第一步。
走完一道長長的T台,你需要在前方站定一會兒,擺個姿勢,展示商品。
那我們常說的“擺pose”英語怎麼說呢?直接看幾英語個例句:
① At the end of the runway, pose with your hand on your hip, one leg out, and the other foot forward ready to pivot.
走到T台前端,手放在臀部上,一條腿向外伸出,另一隻腳向前準備轉向。
* 我嘗試過用文字描述很多姿勢(大霧),但是發現都描述不出來。(撓秃頭)
這個時候隻能用一句話敷衍你們了:A picture is worth a thousand words,一圖抵千言!
大家看最下方的卡片吧。
回歸正題,可以從上述的表達看出,pose自己可以做動詞使用。
比如說:Pose for a three to five second count. 擺個pose,定個3-5秒。
當然也可以做名詞。
比如:strike a pose 擺姿勢
親愛的小夥伴,你有最喜歡的model嗎?你喜歡walk the runway嗎?
或者,你自拍的時候最喜歡什麼pose呢?不妨用英語自行操練一下吧!
卡片收一收
【資料大禮包】
1、關注卡片山谷英語頭條号,私信發送“Hi”給小編,即可獲得500G英語資料,還有10000本英文原著 1000份kindle書籍喲!
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!