我國漢字數量衆多,但我們常用的卻隻有三千多個。很多寓意好的漢字組合有已被搶注,那這時候有不少企業選擇注冊英語商标,那有不少人開始糾結,注冊英語商标怎麼取名字好呢?其實英語商标取名并不難,以下幾個小技巧會幫到你。
方法/步驟1簡單快捷的音譯法,比如摩托羅拉Motorola,再比如阿迪達斯adidas,十分方便,不需要過多思考,這也是最普遍的英語商标取名方法。
2簡單粗暴的直譯法,比如FairLady是一個床上用品的牌子,就直接翻譯成了“貴婦人”,這種方法的好處是可以保留原意,不會改變在消費者心中的形象。
3利用諧音改變印象:Poison,是法國著名香水品牌,直譯為“毒藥”,不過真的這麼翻譯的話恐怕沒人願意掏錢,于是他選擇了諧音成“百愛神”,一下子就改變了自己的形象。
4融合漢語漢字印象:比如女生常買的“EstēeLauder”,它的翻譯是“雅詩蘭黛”,濃濃的漢語文化味道在裡面,很是易于接受。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!