中國文化博大精深,尤其是中國的文字,将其巧妙地排列組合,就成了音韻和諧的詩詞,意境優美的散文,美不勝收。
在中國文學史上,有“咬定青山不放松,紮根原在破岩中”的執著之美,有“采菊東籬下,悠然見南山”的恬淡之美,有“人閑桂花落,夜靜春山空”的甯靜之美,有“尋尋覓覓冷冷清清凄凄慘慘戚戚”的凄涼之美。
這些詩詞,超越了時空的界限,它的藝術魅力感染了廣大的讀者,滋養着我們,融入了我們的血脈,是我們悠久文明的燦爛的一部分。
但是我們這麼豐富的語言文字,有一段時間居然有廢除掉的呼聲,有人提出用拼音字母來代替表意豐富的漢字,這怎麼可以,于是一位專家寫了這樣的一首小詩《熙戲犀》
西溪犀,喜嬉戲。席熙夕夕攜犀徙,席熙細細習洗犀。犀吸溪,戲襲熙。席熙嘻嘻希息戲。惜犀嘶嘶(si )喜襲熙
一看,很茫然,好像是繞口令,讀起來,很奇特,這個小詩全文47個字,都是同一個音,被稱為同音文,聲調沒有限制,但是不能說是為了同音而故意的同音,還有一個特定的主題。
例如這個《熙戲犀》,就很有趣味,它的意思是這樣的
西溪的犀牛,喜歡嬉戲。有一個叫席熙的小朋友每天傍晚帶着犀牛出去玩耍,席熙經常心細地給犀牛洗澡。犀牛吸了溪水,噴向席熙和他做遊戲,席熙笑嘻嘻地希望停止嬉戲,可是犀牛樂此不疲,就喜歡偷襲席熙。
也有的說法是這個專家是主張漢字拼音化的,但是苦于無法找到能拼寫文言文的拼音文字。
寫下這篇文字的專家就是我國的趙元任,他出生于1892年,他雖然在語言學上很有造詣,但是他最早學的是數學,還曾經獲過哲學博士學位,曾經在清華學校任心理學及物理教授。在哈佛大學演習語音學,可謂博學多才。
他從小在語言方面有明顯的天賦,各種方言對他而言,都是小菜一碟,一學就會。
他各地方言都說得很好,堪稱方言口技。他曾經用各地方言介紹中國每一個地方的特色,一連能說一個多小時,變換不同的方言,就是因為他這個特長,到了任何地方,他都會被當地人當作老鄉。
不僅如此,他還精通多個國家的語言,也由此見證了他語言天賦的驚人,不管哪個語言系統,他都能迅速掌握其聲韻調,總結出其中的規律,所以他也被稱為“中國語言學之父”。
正是因為他的這種才能,他自創了這種同音文文體,形式很奇特,讀起來妙趣橫生,雖然是遊戲之作,但是他的語言功底卻不容忽視。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!