“沙場秋點兵”出自辛棄疾的《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》,意思為這是秋天在戰場上閱兵。
破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之
宋代:辛棄疾
醉裡挑燈看劍,夢回吹角連營。八百裡分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,赢得生前身後名。可憐白發生!
譯文:
醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍,恍惚間又回到了當年,各個軍營裡接連不斷地響起号角聲。把烤好的牛肉分給部下,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣。這是秋天在戰場上閱兵。
戰馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣震耳離弦。我一心想替君主完成收複國家失地的大業,取得世代相傳的美名。一夢醒來,可惜已是白發人!
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!