tft每日頭條

 > 生活

 > 外貿公司的産品怎麼分類

外貿公司的産品怎麼分類

生活 更新时间:2024-12-19 19:52:11

做外貿,會發現外國公司的名稱結尾處總有一些神秘的字母縮寫讓人迷惑,弄懂這些後綴的真實意義,對于了解外國客戶的資質非常有必要。

常見的三種公司名後綴

Inc. (incorporated) 為根據公司法組成的股份有限公司。

LLC (limited liability company)股份有限公司。這是一種頗受歡迎的新的公司形式,集中了各種公司形式的優點,一般适用于小型公司。

Co.,Ltd.(Company Limitid)為有限責任公司,也就是有限公司。亞洲國家常用。

更多外國公司後綴名稱

以下就是較全面的外國公司後綴名稱相關内容,與大家分享:

1.CO:既company的縮寫,譯為“公司”。

2.LTD:既limited的縮寫,譯為“有限的”,是常出現在公司名稱後綴,指“有限責任公司 ”。

3.CO.,LTD:既company limited的縮寫,譯為“有限責任公司” 。

4.Inc:既incorporated的縮寫,譯為“股份有限的”,指“股份有限公司”。

5.Corp.:既corporation的縮寫,意思是“團體、法人組織、公司”,同指“股份有限公司”。

6.BV:是荷蘭文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed的縮寫,指“私人有限公司” 。

7.NV:是荷蘭文Naamloze Vennootschap的縮寫,指“公衆有限公司” 。

注:荷蘭法律規定,公司必須有名稱,可以不是荷蘭文,但必須用拉丁字母書寫。私人有限公司必須以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed 或其縮寫 B.V.開始或結尾。外國投資也以此種型态公司最多,其實際經營狀态與 英國的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法國的SARl公司相似 公衆公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征與世界上其它地方的股份有限公司相同。

外貿公司的産品怎麼分類(分享收藏)1

8.SA:系法語Societe Anonym、意大利語Societa Anonima和西班牙語Sociedad Anonima的簡稱,均譯為“股份公司”, 主要出現在法國、瑞士、比利時、盧森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿馬、阿根延、墨西哥和智利 。

9.S.A. de C.V.:是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)規定的股份公司(S.A)的兩種形态之一,全稱為Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙語和英語混寫),中文譯為“可變動資本額公司”,其資本額可以根據公司章程增加。

10.AG:既德語Aktiengesellschaft的簡稱,譯為“股份公司”。公司名稱中包括AG的主要是德國和瑞士 。

11.Mfy:是manufactory的簡寫,意思是制造廠, 工廠;也可為Manufacturing的簡寫,意思是制造業。

12.GmbH:是德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung的縮寫,等于英文中的Limited liability company,即“有限責任公司”。除了德國之外,德語區包括奧地利、列支敦士登、瑞士、比利時和盧森堡等地的公司名稱中也常出現GmbH。

13.Pte.:是新加坡法律規定的私人企業名稱中必須出現的字樣。

14.SDN.BHD:SDN是馬來西亞語Sendirian的縮寫,意即“私人”。BHD是Berhad的縮寫,意為“公司”。SDN.BHD是指“私人有限公司”。

15.BHD:是馬來西亞語Berhad的縮寫,一般指“公衆有限公司”。

注:除新加坡、文萊(馬來語是兩國正式語言)企業名稱偶爾出現SDN BHD外,其他國家企業名稱基本上沒有SDN BHD字樣, 因此,如果公司名稱中出現SDN BHD,即可基本确定公司是馬來西亞、新加坡、文萊的公司。

16.LLP:既LimitedLiabilityPatnership的簡稱,是一種“特殊的附有有限責任的合夥企業(LLP)”,企業除了必須至少有一位合夥人要對企業承擔無限的連帶責任外,其它不參加企業實質運作的股東可以為有限責任合夥人,這部分股東僅以其出資額或保險責任為限對公司債務承擔有限責任。

17.PLC:是英語Public Limited Company或Private Limited Company的縮寫,指公開有限公司(Public Limited Company) 即股票上市公司或私人有限公司(Private Limited Company)(即非上市公司),一般PLC所指以前者居多。

18.est:表示“Establishment”,可以翻譯為“公司”。

19.FZC、FZCO:是Free Zone Compagnie的簡寫,FZ是free zone(自由區)的意思,凡帶有FZCO字樣公司都是在自由貿易區注冊成立的。

20.FZE:是Free Zone Establishment的簡寫,一般指免稅區個人有限責任企業。

21.S.R.O.:是斯洛伐克語spoločnosťs ručením obmedzenym的簡寫,翻譯為limited liability company,也就是有限股份公司,常見于捷克共和國公司。

22.LLC:既limited liability company和簡寫,意思是“有限責任公司”

外貿公司的産品怎麼分類(分享收藏)2

23.JSC:是Joint Stock Company的縮寫,指股份公司。

24.OJSC: = Open Joint Stock Company,開放型股份公司 。

25.S.R.L.:是意大利語societa a responsabilita limitata的簡稱,中文譯為(股份)責任有限公司。

26.S.A.R.L.:是法語Societe a Responsabilite limite的簡寫,是“責任有限公司”的意思, 組織型态與股份有限公司類似,主要出現在法國、西班牙和黎巴嫩等國家。西班牙語全稱是Sociedad anonima de responsabilidad limitada。

27.S.P.A.:是意大利語societa per azioni之縮略稱謂,指(共同)股份公司。

28.AB:是瑞典語Altiebolag的縮寫,中文為公司的意思。

29.OY:既芬蘭語Osakeyhtio的縮寫,中文均為公司的意思。芬蘭法律規定,公司名稱中必須有公司的芬蘭語Osakeyhtio或其縮寫OY, 也可用瑞典語Altiebolag或其縮寫AB。

30.k.k.:為日本語Kabushiki Kaisha(株式會社)的簡寫,等于英語中的Joint-stock company(股份有限公司)。

31.Y.K:是日語Yugen Kaisha (有限會社)的簡寫,等于英語中的Limited liability company(有限責任公司), 實際上多半是一些中小企業,不少是家庭手工業者,例如豆腐房、菜店、肉鋪等。

32.PT、TBK:PT是Perseroan Terbatas的簡稱,意為“有限公司”,TBK是印尼語中是股份的縮寫。

33.Pte、PVT:是英語單詞Private的簡寫。在新加坡設立公司,名稱必須以英文為準,有限公司名稱最後必須加上英文Limited, 私人公司必須在Limited前加上Private或Pte字樣。

34.PTY:是英語Proprietary(私人擁有的)的簡稱,表明該企業為私人企業。在澳大利亞和南非,私人企業名稱中多包括PTY字樣。

外貿公司的産品怎麼分類(分享收藏)3

35.bd:是孟加拉國Bangladesh的簡寫。

36.A/S:是丹麥文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的簡寫,意為股份有限公司,企業名稱中出現A/S,一般可認定其交易國别為丹麥或挪威。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved