潮汕話作為漢語七大方言之一,向來都被公認是中國最難懂和最難學的方言之一。
潮汕方言的形成經曆了漫長的曆史過程,是古漢語的活化石,它還保留着古漢語八聲讀法,發音非常複雜。
然而作為一個土生土長的潮州人,你可知我們張嘴而來的口頭禅,潮州俗語的背後都有什麼故事。
平安當大賺:
話說有幾個小鬼,本已獲準投胎人間,但仍呆在輪回殿不走。别的小鬼都走了,閻王見他們欲言又止,就笑着說:“你們有什麼要求可以說出來呀!”隻聽小鬼們趨前說:“人間百事都要錢,無錢生活有何意義,我們請求日後都能賺大錢,富富貴貴。”“可以可以,我保證你們日後錢多得用不完,但得附帶一個條件。”閻王指着遠處一個放滿竹簽的籮說:“那裡有很多竹簽,你們每人都要抽一枚,那也是日後必須發生的。”小鬼們看到閻王答應了他們的要求,就高高興興地走到籮邊,一看竹簽就吓了一跳,原來每條竹簽上都寫着一種惡病,如“肺結核”、“頭痛”、“惡風”等。小鬼們都想:若是日後得了大病,有錢又有何用?閻王見他們呆在那裡,便催促着:“我已答應了你們的要求了,抽了竹簽不就可以走了嗎?”小鬼們都拉着閻王的手說:“我們什麼都不要了,百病無件好,平安當大賺。”
今年番薯唔比舊年芋:
比喻事物不斷在變化,不能以老眼光來看待新事情。
從前,老實巴交的阿芋到貪婪狡猾的地主家做工。地主與他約法三章,到年底要他回答三個問題,答錯全年工錢扣除,阿芋答應了,早出晚歸為地主幹活。到了年底,一聽地主提出的三個問題,啞口結舌,隻好空着手回家。
弟弟番薯問明情況,便決定明年替哥哥到地主家做工。地主又提出相同的約定,番薯滿口答應,但聲明如果回答得出,要雙倍的工錢。地主答應了。轉眼間,年底到了,地主悠悠然一腳踏進門檻,一腳留在門外,要番薯猜他究竟要進來還是要出去?番薯說:“你要出去。”邊說邊把地主抱到外面。地主說:“你怎能抱我呢?”番薯答:“你的苦力事不都是我幹的嗎?”地主又問:“天有多高?”天有兩個屁股高。“”胡說,你有何證據?“”老爺,這可是你自己說的,你不是常說你媳婦在洗衣服時屁股翹得半天高嗎?那翹兩個屁股不就是頂着天麼?“地主無話可說,隻得指着自己的腦袋,最後問:”我的腦袋有多重?“番薯跑去拿來一把刀和秤,朝地主的頭左看右瞧,說:”你的腦袋剛好十八斤重。不信砍下來秤秤。“說完提刀向前,吓得地主連連後退,驚歎道:”今年番薯唔比舊年芋。“隻好乖乖把雙份工錢如數奉還。
堵 着 正 切 要
“堵着”意為碰彩,有機遇。“堵着正切要”意指機遇最為重要。
從前,某縣太爺坐轎時聽到兩個轎夫正邊走邊争論。前面的轎夫說:“人就是要有别人來關照,才能長進;如果沒别人關照,俺永遠是擡轎的。”後面的轎夫卻說:“也不盡然,堵着正切要。”
坐在轎中的縣官,就是因為受人提攜,才當上縣太爺的,由此他覺得前面的轎夫說得有理。回到縣衙裡,縣太爺有意要幫助走在前面的轎夫,吩咐手下人把他找來,給安排一個差事。幾天後,縣太爺在縣衙裡遇到轎夫,居然是走在後面的那一個,不黨十分奇怪,便問:“你何以在此當差?”轎夫隻好如實說:“前日公差找我們兩人,說您要找擡轎時走在前面的轎夫。但那轎夫聽了吓了一跳,以為太爺您要怪罪什麼,禍事臨頭,就借故說肚痛,不敢來。我就隻好随公差來了。哪知一來就給我派了差事。”縣太爺聽了,若有所悟地說:“還真是堵着正切要呢!”從此,“堵着正切要”就在潮汕一帶流傳下來。
免用扶 水漲船自浮
這個諺語常用來嘲諷拍馬屁的人。扶,即“扶卵脬”,猶北方話說拍馬屁、托大腿。關于這句俗語,流傳着一個民間傳說。
明末,揭陽縣漁湖都出了一個翰林院學士黃奇遇。黃奇遇本是貧苦人家出身,又少年喪父,家境貧寒,常常斷糧挨餓。但他人窮志不窮,勒緊衣帶,發奮讀書。相傳他到了赴京考試的時候,家中沒有錢可作盤纏,隻得紅着臉向鄉裡士紳、富豪求借。富家人怎把他放在眼裡,求了幾處都遭到拒絕,甚至嘲笑他,到處碰壁。而同情他的窮人兄弟又愛莫能助。後來幸而有塘埔屠戶黃賜夫婦解囊相助,才湊足費用。到了京城,一舉考中進士,授翰林學士。衣錦還鄉之日,官船還未到碼頭,就望見昔日冷臉相迎、避之不及的鄉紳、富豪都恭恭敬敬地在碼頭迎侯。那時恰好退潮,官船擱淺,靠不了碼頭。鄉紳富豪們大獻殷勤,急忙脫下鞋靴,卷起褲筒,下河扶推官船。黃奇遇看穿這些人的勢利眼,回想當年為借盤纏而遭白眼,深感人情冷暖,世态炎涼,于是朝着他們擺擺手說:“免用扶,水漲船自浮。”這就是這俗語的由來。它既保留了對勢利者的諷刺,也含着對那些自用多情者的辭謝。
放掉面桃去搶餅
“放掉面桃去搶餅”這一俗語,常用來比喻放棄了既得的利益而去奪取另一利益,結果是大黑熊掰玉米,掰一個,扔一個,到頭來什麼也得不到。為什麼用“面桃”和“餅”來作比喻呢?“面桃”又是什麼東西呢?
“面桃”便是做成桃形的饅頭。舊俗祭奠祖先或為死者做功德時的祭品,常以“面桃”和餅作為供品。祭奠完畢,更将這些供品分發給親友和圍觀的人們。有些人比較貪心,雖拿了面桃,但見又有餅,便扔下面桃,去跟别人争搶餅子。結果是餅搶不到,扔下的面桃也被别人拿走了,因此便有了這個俗語。由此習俗而産生的還有另一個俗語:“雙頭做齋分無餅。”意為有兩攤子同時而不同地為死者做功德超亡靈,等着分餅子的人想兩頭都分到,便一會兒往這邊兒跑,見尚未結束,又跑到那邊兒看看,結果兩邊兒的時間都錯過了。這與北方的“尖擔挑柴兩頭脫”意思相同。無論幹什麼事,都應該有一個明确的目标,不能漫無目的去胡亂追求,今天想幹這個,明天想幹那個。如果沒有執着的追求,而是幹一行丢一行,總是“放掉面桃去搶”,到頭來一定是“雙頭做齋分無餅”。
欺負無腳蟹
潮州人形容欺負孤立無援的弱者為“欺負無腳蟹”。如說:“你單會欺負無腳蟹定,好馬去個頭腦幹(你就會欺負弱者,有種跟領導對抗去)。”
潮州一帶是濱海地區,螃蟹是這裡的主要水産品之一。是筵席上的美味佳肴。潮汕人對于螃蟹認識很多,關于品種,常見的就有肉蟹、膏蟹、赤蟹、花蟹、梭子蟹、田蟹、癟蟹等等。螃蟹是靠腳來橫行的,蟹如無腳,便寸步難行,隻能任人宰割了,因而用它來比喻孤立無援的弱者是再恰當不過了。
無獨有偶,用“無腳蟹”來比喻孤立無援的弱者的,不僅僅是潮州人,還可見于古典名著。例如,《水遊傳》第二十六回中便寫道:“我又是個沒腳蟹,不是這幹娘,鄰舍家誰肯來幫我?”《醒世恒言。賣油郎獨占花魁》中也有這麼一句:“你是個孤身女兒,無腳蟹。”這二書的作者施耐庵和馮夢龍都是江浙人,那裡也盛産螃蟹,大概是與潮州人“英雄所見略同”吧。
茶薄人情厚
潮州人嗜好喝功夫茶,有客人來訪時,必生火燒水泡茶待客。主人熱情請客人喝茶之時,更常常會自謙一句:“茶薄人情厚。”
潮州人喝功夫茶的習俗,很早就有了,而且形成了頗具特色的一套程式。“茶薄人情厚”的意思是茶雖淡而情意深薄乃淡薄之意,厚是深厚之義。“茶薄人情厚”既體現了潮汕人的熱情好客,也反映了他們喝功夫茶的風俗。
傳說清朝時有一富家子弟,一生嗜茶,常以重金購買名茶,曾以一千兩銀子購一兩武夷岩茶。此纨挎子弟因茶而破家,最後隻帶着一套泡茶品茶的本領和一個積滿茶垢的:“蘇罐”(江蘇宜興做的小茶壺)到處流浪。一日,流浪到一權貴人家門口,想進去要點飯吃,并讨一些開水泡茶喝。主人給了他點剩飯,便打發他走了。他想要開水泡茶,主人差點沒把牙笑掉:“連飯都吃不飽,還想喝茶?”但一看他的茶壺,倒是真正的宜興名産,便想給他點錢,買下他的。但這破落子弟視壺如命,哪裡肯賣?他帶着茶壺繼續流浪。
有一天,他來到一個鄉村的“閑間”,見有幾位上了年紀的農民,一面沖泡着功夫茶,一邊聊天談笑,倒也悠閑自得。大家見有陌生人到來,連忙讓坐,并泡茶待客。這破子弟自從破家流浪在外,還沒受到這樣的禮遇,确實感動他一看那泡出來的茶色,便知道是劣等的“老爺茶”,但他還是喝了。主人連聲說不好意思,茶已泡了多遍,但沒錢再買茶了。破落子弟連忙說:“不要緊,不要緊,茶薄人情厚嘛。”說完,他拿出自己的茶壺,隻用剛燒開的水一泡,便沖出來請大家品嘗。大家隻聞異香撲鼻,從來也沒喝過這麼好的茶。
大家知其必是特殊人物,便把他留下來了,然後,村民們又各自湊些零錢,把“閑間”改為茶店,請他當“沖茶師父”。
這破落子弟感于鄉民的熱情,便真的留下來了,并在茶店的門口大書特書了一塊廣告招牌:“茶薄人情厚”!
說到這裡,歡迎大家來潮州喝茶!
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!