該歌曲是美國民謠歌手Don Mclean(唐·麥克林)首張專輯《Tapestry》(1970年)中的一首歌曲,唐·麥克萊恩詞曲。
《唐·麥克萊恩》
這裡推薦的是Perry Como演唱的歌曲,佩裡·科莫(Perry Como )生于1912年5月18日于2001年5月12日逝世,是美國二戰後至搖滾升起的50年代中期的最偉大的流行歌手之一。他的聲音渾厚而有磁性。
佩裡·科莫代表作《and I love you so》《catch a falling star》、《papa loves mambo》
佩裡·科莫
這首歌曲非常适合吉他彈唱,整個歌曲表現出了一種淡淡的哀愁。最主要的是歌曲表現的不是濃烈的愛,而是經曆過後的淡然但同時對愛人的感激之情。另外,這首歌也體現了對生命有着一種終極認識的情懷。歌曲中描述的應該是一位知性的女性,把作者從過去的不堪生活中拯救出來。
這首歌适合安靜的環境,單曲循環。歌曲中不少不穩定的音(4),特别是在句末,所以,不一定很容易唱準。伴奏部分主要還是古典吉他,弦樂作色不少,古典吉他的音色是非常圓潤,不尖銳,療傷的作用很好的一種樂器,在該歌曲中古典吉他是從頭到尾都有表現的。管樂還是有些表現,但是起着襯托的作用,因為管樂的音量相對較大,但在這首歌中音量很小,強度非常的輕。
我在KTV也是經常演唱這首歌。
and i love you so 我是如此愛你
the people ask me how 别人問我有多愛
how i've lived till now 我是如何活到現在
i tell them i don't know 我告訴他們,我不知道
i guess they understand 我想他們會明白
how lonely life has been 生活曾是多麼孤獨
but life began again 我得到重生
the day you took my hand. 就在我們牽手的那一天
and yes i know 是的,我知道
how lonely life can be 生活可以多麼孤獨(無愛)
the shadows follow me 隻有影子陪伴着我
and the night won't set me free 黑夜令我困頓
but i don't let the evening get me down 但它不能使我沮喪
now that you're around me. 因為,此刻有你在身旁
and you love me too 你也是愛我的
your thoughts are just for me 你的所思所想都是為我
you set my spirit free 你放飛我的心
i'm happy that you do. 我因你所做的一切而幸福
the book of life is brief 生活的書,總是短暫
and once a page is read 但讀過一頁就會明白
all but love is dead 除了愛,一切已死
this is my believe. 在我的信仰中
and yes i know 我是如此愛你
how loveless life can be 生活可以多麼孤獨(無愛)
the shadows follow me 隻有影子陪伴着我
and the night won't set me free 黑夜令我困頓
but i don't let the evening get me down 但它不能使我沮喪
now that you're around me 因為,此刻有你在身旁
and i love you so 我是如此愛你
the people ask me how 别人問我有多愛
how i've lived till now 我是如何活到現在
i tell them i don't know 我告訴他們,我不知道
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!