《怦然心動》是兜兜超級喜歡的一部電影,導演分别站在男女主人公的視角講述同樣的幾件事情,手法新穎,為觀衆描繪了一個神奇美妙的初戀。電影整體氛圍輕松愉悅,看後保準你會露出姨母般的微笑,強烈推薦給大家。
回到正題,電影裡有句諺語,是兜兜新學的,在這裡也分享給大家。
在圖書館裡,男主人公Bryce對他的好朋友坦白他喜歡July,問他該怎麼辦,他好朋友很吃驚,怎麼會是July呢?那個鄰居嘲笑她家院子像個垃圾場的July?Bryce解釋說因為她家裡額外的存款都用來治療她患有弱智的叔叔,所以沒有錢來修整院子,然後Bryce的好朋友說了句,這不就說明了July也是一樣的人嗎?The apple doesn't fall far from the tree. 字面上,這句話是說蘋果不會掉到離樹太遠的地方,用咱們的一句諺語總結,就是“有其父,必有其子”。
The apple doesn't fall far from the tree. 有其父,必有其子。你學會了嗎?
關注兜兜,學習成語/諺語/俗語如何用英文表達,讓你的英文彰顯你的才華!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!