小衆包包講解?相信很多男生,甚至有些剛接觸包包的女生,經常對女孩兒們聊天兒時候蹦出來的一些“黑話”詞彙感覺兩眼發懵,完全不知所雲…,今天小編就來聊一聊關于小衆包包講解?接下來我們就一起去研究一下吧!
相信很多男生,甚至有些剛接觸包包的女生,經常對女孩兒們聊天兒時候蹦出來的一些“黑話”詞彙感覺兩眼發懵,完全不知所雲…
比如,“啊,黑金的方胖子真的好難遇到!”
再比如,“哎呀,最近覺得菜籃子還是不錯的…”
再比如,“你知道恐龍蛋又出小号的了嗎?巨可愛啊!好想要一隻!”
……
沒錯,就是這些“黑話”詞彙造成了這種雖然你在說中文但我卻聽不懂的孤獨感…
不怕!這些包包“黑話”八級詞彙都給大家總結好了,這些其實都是大牌包包在中國的昵稱。
一般來說,都是經典款或者當下很火很有話題、受大家認可的包包才能在包包界“混出”自己的中文名字!所以這些包可都是不簡單的厲害角色,随便哪一款拎出來都是很有故事的!
來來來,趕緊看看有沒有你不知道的,看完别忘了轉發給你男朋友/老公!
别看這些名字乍一看感覺很暈,其實很有規律,名字來源基本上分為三類:
1、外形神似
這個很簡單,就是包包外形很有特色,神似某一樣東西,大家也懶得記它的英文名 ,就這麼流傳起來了。比如LV的恐龍蛋、飛碟包就是特别有代表性的例子啦。
這些包包的名字都是因為外形神似得來的中文名字:
2、英文名翻譯/音譯
還有一類包也有響當當的中文名,就是直接從它的外文名來的,這一類的外文名本身一般也都很有特點、有代表性,翻譯或音譯過來既能突出它的特點,叫着也順口,大家就這麼叫了。
Gucci 酒神包—Dionysus:古希臘神話中的酒神
Celine 秋千包—Trapeze:法語“秋千”
Fendi 法棍包—Baguette:法棍
音譯:
Givenchy 潘多拉—Pandora
Chloe 小豬包—Drew
3、名人典故
如:殺手包、戴妃包、凱莉包、鉑金包
這些包包界業内人士最專業的“行話”你都get到了嗎?
你還知道哪些大牌包的俗稱呢?評論區告訴我吧
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!