林琴南敬師文言文翻譯?原文:閩縣林琴南孝廉纾六七歲時,從師讀師貧甚,炊不得米林知之,亟歸,以襪實米,滿之,負以緻師師怒,謂其竊,卻弗受林歸以告母,母笑曰:“若心固善,然此豈束修之禮?”即呼備,赍米一石緻之塾,師乃受,我來為大家科普一下關于林琴南敬師文言文翻譯?以下内容希望對你有幫助!
原文:閩縣林琴南孝廉纾六七歲時,從師讀。師貧甚,炊不得米。林知之,亟歸,以襪實米,滿之,負以緻師。師怒,謂其竊,卻弗受。林歸以告母,母笑曰:“若心固善,然此豈束修之禮?”即呼備,赍米一石緻之塾,師乃受。
譯文:閩縣(今福建福州市)人林纾(字琴南,當時是孝廉,清明時對舉人的稱呼)六七歲的時候,跟随老師讀書。老師非常貧困,做飯沒有米。林纾知道後,急忙回家,用襪子裝米,裝滿了,背着送給老師。老師生氣了,說這是他偷來的,推辭不接受。林纾回來後告訴了母親,母親笑着說:“你這份心意固然是好的,但是這樣的方式(襪子裝米)難道是學生贈送老師禮物的禮節嗎?”随即讓人準備,林纾攜帶着一石米送到私塾,老師于是接受了。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!