tft每日頭條

 > 生活

 > 弟子規五人篇全文

弟子規五人篇全文

生活 更新时间:2024-07-01 11:04:23

弟(dì)子規(zǐguī)

清(qīng) 李毓秀(lǐyùxiù)

總叙

弟(dì)子規(zǐguī),聖人(shèngrén)訓(xùn)。

首(shǒu)孝(xiào)悌(tì),次(cì)謹(jǐn)信(xìn)。

泛(fàn)愛(ài)衆(zhòng),而(ér)親(qīn)仁(rén)。

有(yǒu)餘力(yúlì),則(zé)學(xué)文(wén)。

譯:弟子,是學生。規:規範。

《弟子規》是依據至聖先師孔子的教誨而編成的學生的生活規範,它規定了學生主修的六門課和輔修的一門課。首先在日常生活中,要做到孝順父母,友愛兄弟姊妹。其次在一切日常生活中,行為要小心謹慎。言語要講信用。和大衆相處時要有愛心,博愛衆生,關懷蒼生,并且親近有仁德的人,向他們學習,這些都是很重要非做不餓的事。如果還有多餘的時間、精力,就應該好好地學習六藝等其他有益的學問。

【入則孝】

這是學生主修的第一門課。入,是在家。孝是善事父母,就是在家要善事父母。善事,一個是心,一個是侍。心即是心裡面念念不忘父母父母對我們的養育之恩,侍即是念念都要照顧到父母。我們能以這樣的心去做,就是善事父母。這是做人的根本,百善孝當先。

父(fù)母(mǔ)呼(hū),應(yìng)勿(wù)緩(huǎn)。

父(fù)母(mǔ)命(mìng),行(háng)勿(wù)懶(lǎn)。

譯:父母叫你的時候,要立刻答應,不能遲緩;父母親讓你做事情的時候,要馬上去做,不能拖延偷懶。

父母(fùmǔ)教(jiào),須(xū)敬(jìng)聽(tīng)。

父母(fùmǔ)責(zé),須(xū)順(shùn)承(chéng)。

譯:對父母的教誨要恭敬地聆聽;對父母的責備,要順從地接受。

冬則溫(dōngzéwēn),夏(xià)則(zé)凊(qìng)。

晨(chén)則(zé)省(shěng),昏(hūn)則(zé)定(dìng)。

譯:子女照料父母,冬天要讓父母溫暖,夏天要讓父母清爽涼快。早晨要向父母請安。晚上要替父母鋪好被子,侍候父母安眠。

出(chū)必(bì)告(gào),反(fǎn)必(bì)面(miàn)。

居(jū)有(yǒu)常(cháng),業(yè)無(wú)變(biàn)。

譯:出門要告訴父母一聲,回來也要通報一聲,以免父母挂念。平時居住的地方要固定,選定的職業或立定的志向要努力去完成,不要輕易改變。

事(shì)雖(suī)小(xiǎo),勿(wù)擅(shàn)為(wéi)。

苟(gǒu)擅(shàn)為(wéi),子(zǐ)道(dào)虧(kuī)。

譯:不要因為是小事情,就不禀告父母而擅自去做。假如自作主張地去做事,那就不合乎為人子女的道理了。

物(wù)雖(suī)小(xiǎo),勿(wù)私(sī)藏(cáng)。

苟(gǒu)私(sī)藏(cáng),親(qīn)心(xīn)傷(shāng)。

譯:東西即使很小,也不要偷偷私藏起來。如果私藏被發現,父母一定會非常傷心、生氣。

親(qīn)所(suǒ)好(hǎo),力(lì)為(wéi)具(jù)。

親(qīn)所(suǒ)惡(è),謹(jǐn)為(wéi)去(qù)。

譯:凡是父母所喜歡的東西,一定要盡力替父母準備好。凡是父母所讨厭的東西,一定要小心地處理掉。

身(shēn)有(yǒu)傷(shāng),贻(yí)親(qīn)憂(yōu)。

德(dé)有(yǒu)傷(shāng),贻(yí)親(qīn)羞。

譯:如果身體有不适或受到損傷,就會讓父母為我們擔憂。如果在德行上有了欠缺,就會使父母感到丢臉。

親愛(qīnài)我(wǒ),孝(xiào)何(hé)難(nán)。

親(qīn)憎(zēng)我(wǒ),孝(xiào)方(fāng)賢(xián)。

譯:父母親喜歡我,做到孝順并不難。父母親不喜歡我,我還能用心盡孝,那才是難能可貴的!

親(qīn)有(yǒu)過(guò),谏(jiàn)使(shǐ)更(gèng)。

怡(yí)吾(wú)色(sè),柔(róu)吾(wú)聲(shēng)。

譯:如果父母有了過失,子女應當耐心地勸說,使其改正。勸說時态度一定要和顔悅色,聲音一定要柔和。

谏(jiàn)不(bù)入(rù),悅(yuè)複(fù)谏(jiàn)。

号(hào)泣(qì)随(suí),撻(tà)無(wú)怨(yuàn)。

譯:如果父母不肯接受勸說,就等父母心情好時再勸。如果父母還是不聽,還要哭泣懇求,即使因此而遭到鞭打,也毫無怨言。(注意:“不”在去聲字前,讀二聲)

親(qīn)有(yǒu)疾(jí),藥(yào)先(xiān)嘗(cháng)。

晝夜(zhòuyè)侍(shì),不(bù)離(lí)床(chuáng)。

譯:父母親病了,吃的藥自己要先嘗一嘗,看看是不是太苦、太燙。并且應日夜侍奉在父母的身邊,不能離開一步。

喪(sàng)三年(sānnián),常(cháng)悲咽(bēiyè)。

居處(jūchù)變(biàn),酒(jiǔ)肉(ròu)絕(jué)。

譯:父母親去世以後,要守喪三年,有孝心的,提起父母會難過哭泣。哀思父母養育之恩,居處要力求簡樸,禁絕酒肉、情欲等事。

喪(sàng)盡(jìn)禮(lǐ),祭(jì)盡(jìn)誠(chéng)。

事(shì)死者(sǐzhě),如(rú)事(shì)生(shēng)。

譯:喪事要完全按照禮法去辦,祭祀要完全出于誠心。對待去世的父母親,要如同父母在世時一樣。

【出(chū)則(zé)悌(tì)】

這是學生主修的第二門課。出,是指出了家門,進入社會、國家的意思。悌,是指兄弟的關系,就是在社會上與人相處,要能夠像在家庭一樣順從長上,善事兄長,愛護弟弟妹妹。

兄(xiōng)道(dào)友(yǒu),弟(dì)道(dào)恭(gōng)。

兄弟(xiōngdì)睦(mù),孝(xiào)在(zài)中(zhōng)。

譯:作哥哥的要愛護弟弟,作弟弟的要尊重哥哥。兄弟、姐妹之間能夠和睦相處,對父母的孝心也就包含在其中了。

财物(cáiwù)輕(qīng),怨(yuàn)何(hé)生(shēng)。

言語(yányǔ)忍(rěn),忿(fèn)自(zì)泯(mǐn)。

譯:如果彼此都把财務看得輕一些,不貪圖錢财,兄弟、姐妹之間就不會有怨仇。若說話時都能夠相互忍讓一點,多替對方着想,忿恨自然就會消除。

或(huò)飲食(yǐnshí),或(huò)坐(zuò)走(zǒu)。

長者(zhǎngzhě)先(xiān),幼(yòu)者(zhě)後(hòu)。

譯:不論在用餐、就座或行走時,都應該謙虛禮讓,長幼有序,讓年長者優先,年幼者在後。

長(cháng)呼(hū)人(rén),及(jí)代(dài)叫(jiào)。

人(rén)不在(búzài),己(jǐ)即(jí)到(dào)。

譯:聽到年長者叫人時,應立即替他去叫。如果被叫的人不在,自己就立即到年長者那裡去,看看還有什麼事情需要做。

稱(chēng)尊長(zūnzhǎng),勿(wù)呼(hū)名(míng)。

對(duì)尊長(zūnzhǎng),勿(wù)見(jiàn)能(néng)。

譯:稱呼尊長,不可以直接叫他們的名字。長輩見識多,閱曆深,要多聽他們說話,不要自己誇誇其談,表現出很有才能的樣子。

路遇(lùyù)長(cháng),疾(jí)趨(qū)揖(yī)。

長(cháng)無(wú)言(yán),退(tuì)恭(gōng)立(lì)。

譯:在路上遇到尊長時,要快步迎上前去行禮問候。如果尊長一時還沒說什麼,就要退在一旁恭恭敬敬地站立,等候指示。

騎(qí)下馬(xiàmǎ),乘(chéng)下馬(xiàmǎ)。

過(guò)猶(yóu)待(dài),百(bǎi)步(bù)餘(yú)。

譯:遇到尊長騎馬時要下馬,乘車時要下車。要等尊長走過百步以後,自己才能上馬或上車離開。

長者(zhǎngzhě)立(lì),幼(yòu)勿(wù)坐(zuò)。

長者(zhǎngzhě)坐(zuò),命(mìng)乃(nǎi)坐(zuò)。

譯:假如長輩站着,晚輩就不可以坐下。長輩坐下以後,讓你坐時,你才可以坐下。

尊長(zūnzhǎng)前(qián),聲(shēng)要(yào)低(dī)。

低(dī)不(bù)聞(wén),卻(què)非(fēi)宜(yí)。

譯:在尊長面前,說話聲音要低一些。但若低到尊長聽不清楚的程度,那也是不适宜的。

進(jìn)必(bì)趨(qū),退(tuì)必(bì)遲(chí)。

問(wèn)起(qǐ)對(duì),視(shì)勿(wù)移(yí)。

譯:在見尊長時,要快步走上前去;告退時,要緩慢退出。長輩問話的時候,要站起來回答,眼睛看着長輩,不要東張西望。

事(shì)諸(zhū)父(fù),如(rú)事(shì)父(fù)。

事(shì)諸(zhū)兄(xiōng),如(rú)事(shì)兄(xiōng)。

譯:對待自己的叔叔、伯伯和他人的父輩時,應像對待自己的父親一樣。對待堂兄、表兄和他人的兄長時,也應像對待自己的兄長一樣。

【謹(jǐn)】

朝(cháo)起早(qǐzǎo),夜(yè)眠(mián)遲(chí)。

老(lǎo)易(yì)至(zhì),惜(xī)此時(cǐshí)。

譯:清晨要早起,晚上要遲睡。人的一生很短暫,轉眼間從少年就到了老年,所以每個人都要珍惜此刻的寶貴時光。

晨(chén)必(bì)盥(guàn),兼(jiān)漱口(shùkǒu)。

便溺(biànnì)回(huí),辄(zhé)淨手(jìngshǒu)。

譯:早晨起床後,一定要先洗臉刷牙,每次大小便完後都要洗手。這種良好的衛生習慣,應該在小時候就養成。

冠(guàn)必(bì)正(zhèng),紐(niǔ)必(bì)結(jié)。

襪(wà)與(yǔ)履(lǚ),俱(jù)緊(jǐn)切(qiē)。

譯:帽子一定要帶端正,衣服紐扣要扣好,襪子和鞋子都要穿戴整齊,鞋帶要系緊。

置(zhì)冠(guàn)服(fú),有(yǒu)定位(dìngwèi)。

勿(wù)亂(luàn)頓(dùn),緻(zhì)污穢(wūhuì)。

譯:脫下來的衣服和帽子,要放置在一個固定的地方,不能到處亂丢,以免把衣帽弄髒。

衣(yī)貴(guì)潔(jié),不(bù)貴(guì)華(huá)。

上(shàng)循(xún)分(fēn),下(xià)稱(chēng)家(jiā)。

譯:穿衣服貴在整潔大方,而不在于華麗。不但要符合自己的身份,還要和自己的家庭條件相适合。

對(duì)飲食(yǐnshí),勿(wù)揀擇(jiǎnzé)。

食(shí)适(shì)可(kě),勿(wù)過(guò)則(zé)。

譯:對于食物,不要挑食,也不要偏食,偏食會營養不良。吃東西也要适可而止,不要過量,過量會損傷脾胃。

年(nián)方(fāng)少(shǎo),勿(wù)飲酒(yǐnjiǔ)。

飲(yǐn)酒醉(jiǔzuì),最為(zuìwéi)醜(chǒu)。

譯:年青的時候,千萬不要喝酒。因為一旦喝醉了,就會醜态百出而丢臉。

步(bù)從容(cóngróng),立(lì)端正(duānzhèng)。

揖(yī)深(shēn)圓(yuán),拜(bài)恭敬(gōngjìng)。

譯:走路時要不急不慢,從容大方,站立時身體要端莊直立。作揖時要把身子躬下去,禮拜時要恭恭敬敬。

勿(wù)踐(jiàn)阈(yù),勿(wù)跛(bǒ)倚(yǐ)。

勿(wù)箕踞(jījù),勿(wù)搖(yáo)髀(bì)。

譯:進出門時,腳不要踩到門檻上;不要用一條腿支撐身體斜靠着;蹲坐時不要叉開兩腿;更不要搖晃大腿。否則,就會顯得你沒有教養。

緩(huǎn)揭(jiē)簾(lián),勿(wù)有聲(yǒushēng)。

寬(kuān)轉彎(zhuǎnwān),勿(wù)觸(chù)棱(léng)。

譯:進出門時,要緩慢地揭開門簾,盡量不要發出響聲。走路拐彎時角度要大一些,不要碰着東西的棱角,以免造成不必要的身體傷害。

執(zhí)虛(xū)器(qì),如(rú)執(zhí)盈(yíng)。

入(rù)虛(xū)室(shì),如(rú)有人(yǒurén)。

譯:手裡拿着空的器具,要像拿着裝滿東西的器具一樣小心。走進沒人的房間,要像走進到有人的房間一樣謹慎,不能亂走亂動。

事(shì)勿忙(wùmáng),忙(máng)多(duō)措(cuò)。

勿(wù)畏難(wèinán),勿(wù)輕(qīng)略(lüè)。

譯:做事情不能太匆忙,匆忙時最容易出現差錯。不要害怕困難,應該知難而進,也不要馬虎草率,即便是小事,也要認真對待。

鬥(dòu)鬧(nào)場(chǎng),覺(jiào)勿(wù)近(jìn)。

邪僻(xiépì)事(shì),絕(jué)勿(wù)問(wèn)。

譯:凡是打架嬉鬧的場合,一定要遠離而不去接近。凡是不正當、不合情理的事情,一定要遠離而不去過問。

将(jiāng)入門(rùmén),問(wèn)孰(shú)存(cún)。

将(jiāng)上堂(shàngtáng),聲(shēng)必(bì)揚(yáng)。

譯:準備進入别人家門時,應該先敲門,問一聲有人嗎?主人允許後才能進入。将要走進廳堂時,聲音要提高一些,以便讓裡面的人知道。

人(rén)問(wèn)誰(shuí),對(duì)以(yǐ)名(míng)。

吾(wú)與(yǔ)我(wǒ),不(bù)分明(fēnmíng)。

譯:當裡面有人為是誰時,要将自己的姓名告訴對方。如果隻回答“是我”,那對方就弄不清楚你是誰了。

用(yòng)人物(rénwù),須(xū)明(míng)求(qiú)。

倘(tǎng)不問(búwèn),即(jí)為(wéi)偷(tōu)。

譯:想要使用别人東西時,必須當面向人家提出請求,以便征得别人的同意。假如不問一聲就拿走,這就是偷盜。

借(jiè)人物(rénwù),及時(jíshí)還(hái)。

人(rén)借(jiè)物(wù),有(yǒu)勿(wù)悭(qiān)。

譯:借别人的東西,要在約定的時間内歸還,拖延時間人家以後就不相信你了。以後若是有急用,再借也就不難了。

【信】

這是學生主修的第四門課。信,是指一個人當與社會他人打交道時,在語言、行為上要做到言必行、行必果,這就是言而有信。講信用是成功階梯之第一步,人無信則不立。

凡(fán)出言(chūyán),信(xìn)為(wéi)先(xiān)。

詐(zhà)與(yǔ)妄(wàng),奚可(xīkě)焉(yān)。

譯:凡是說出的話,首先要真實不虛、講求信用。說謊話騙人、胡言亂語都是不可以的。

話說(huàshuō)多(duō),不如(bùrú)少(shǎo)。

惟其(wéiqí)是(shì),勿(wù)佞(nìng)巧(qiǎo)。

譯:說話多不如說話少,因為言多必有失。說的話要恰當在理,符合實際,千萬不要花言巧語,否則人家隻會讨厭你。

奸(jiān)巧(qiǎo)語(yǔ),穢(huì)污(wū)詞(cí)。

市井(shìjǐng)氣(qì),切(qiē)戒(jiè)之(zhī)。

譯:虛僞狡詐,尖酸刻薄、下流肮髒的話,千萬不能說。阿谀奉承等粗俗的市儈習氣,都要徹底解除掉。

見(jiàn)未(wèi)真(zhēn),勿(wù)輕(qīng)言(yán)。

知(zhī)未(wèi)的(de),勿(wù)輕(qīng)傳(chuán)。

譯:看到的事情沒有弄清楚,不要随便亂說,輕易發表意見。聽來的事情沒有根據,不要随便亂傳,以免造成不良後果。

事(shì)非(fēi)宜(yí),勿(wù)輕(qīng)諾(nuò)。

狗(gǒu)輕(qīng)諾(nuò),進退(jìntuì)錯(cuò)。

譯:對于自己認為不妥當的事情,不能随便地答應别人。假如你輕易許諾,就會進退兩難。

凡(fán)道(dào)字(zì),重(zhòng)且(qiě)舒(shū)。

勿(wù)急(jí)疾(jí),勿(wù)模糊(móhu)。

譯:說話的時候,吐字要清楚、緩慢,不能講的太快,也不能講的含糊不清,使人家聽不明白。

彼(bǐ)說(shuō)長(cháng),此(cǐ)說(shuō)短(duǎn)。

不關(bùguān)己(jǐ),莫(mò)閑(xián)管(guǎn)。

譯:東家說長,西家說短,别人的是非很難弄清楚。與自己的正經事沒有關系的,不要去多管。否則,不但攪亂了别人,也有損自己的德行。

見(jiàn)人(rén)善(shàn),即(jí)思(sī)齊(qí)。

縱(zòng)去(qù)遠(yuǎn),以(yǐ)漸(jiàn)跻(jī)。

譯:看到了被人的善行,就要想到自己也應該努力去做到。即使和他差距很遠,隻要肯努力,漸漸也就會趕上的。

見(jiàn)人(rén)惡(è),即(jí)内(nèi)省(xǐng)。

有(yǒu)則(zé)改(gǎi),無(wú)加(jiā)警(jǐng)。

譯:看到了别人的惡行,要立刻反省自己,如果發現自己也有,就要馬上改正;如果沒有,也要引起警惕,防止自己犯同樣的過錯。

唯(wéi)德(dé)學(xué),唯(wéi)才(cái)藝(yì)。

不(bù)如(rú)人(rén),當(dāng)自(zì)砺(lì)。

譯:做人最要緊的是自己的道德、學問、才能和技藝,這些方面不如人家,就要不斷勉勵自己,盡力趕上。

若(ruò)衣(yī)服(fu),若(ruò)飲(yǐn)食(shí)。

不(bù)如(rú)人(rén),勿(wù)生(shēng)威(wēi)。

譯:如果吃的、穿的不如人家,用不着憂愁悲傷。這不是什麼光彩的事,因為做人最重要的是品德的修養。

問(wèn)過(guò)怒(nù),聞(wén)譽(yù)樂(lè)。

損(sǔn)友(yǒu)來(lái),益友(yìyǒu)卻(què)。

譯:聽到别人說自己的過錯就生氣,聽到别人稱贊恭維自己就高興,那麼,有損德行的朋友就會來與你接近,對你有益的朋友就會和你遠離。

聞(wén)譽(yù)恐(kǒng),聞(wén)過(guò)欣(xīn)。

直(zhí)諒(liàng)士(shì),漸(jiàn)相親(xiāngqīn)。

譯:聽到别人贊美自己就感到惶恐不安,聽到别人指出自己的過錯就歡喜接受。經常這樣做,那些正直誠實的人,就逐漸與你親近起來。

無心(wúxīn)非(fēi),名(míng)為(wéi)錯(cuò)。

有心(yǒuxīn)非(fēi),名(míng)為(wéi)惡(è)。

譯:如果是無意中做了錯事,這就叫“錯”。如果是故意做錯事,那就叫“惡”。

過(guò)能(néng)改(gǎi),歸于(guīyú)無(wú)。

倘(tǎng)掩飾(yǎnshì),增(zēng)一(yī)辜(gū)。

譯:有了過錯,要能勇于面對,并徹底改正過來。這樣别人就還是把他當好人看;如果不肯承認,還要極力掩飾,那就是錯上加錯了。

【泛愛衆】

這是學生主修的第五門課程。泛愛,就是博愛,就是與朋友在一起相處,要講平等、博愛,這是指交友。愛人者,人恒愛之。

凡是(fánshì)人(rén),皆(jiē)須(xū)愛(ài)。

天(tiān)同(tóng)覆(fù),地(dì)同(tóng)載(zǎi)。

譯:不論是什麼人,我們都要互相關心,愛護和尊敬,因為我們共同生活在同一片藍天下,同一塊土地上。

行(háng)高(gāo)者(zhě),名(míng)自(zì)高(gāo)。

人(rén)所(suǒ)重(zhòng),非(fēi)貌(mào)高(gāo)。

譯:一個行為高尚的人,名聲自然就會高。因為人們敬重的是一個人的品行,而不是看他是否有一副好的相貌。

才(cái)大(dà)者(zhě),望(wàng)自大(zìdà)。

人(rén)所(suǒ)服(fú),非(fēi)言(yán)大(dà)。

譯:一個才學豐富的人,名望自然會大,因為人們所佩服的,是有真才實學的人,而不是自吹自擂的人。

己(jǐ)有(yǒu)能(néng),勿(wù)自私(zìsī)。

人(rén)所(suǒ)能(néng),勿(wù)輕(qīng)訾(zǐ)。

譯:自己有才能,不要隻想着為自己謀私利,也應當做些對社會大衆有益的事。别人有才能,不要心生嫉妒,随便輕視、毀謗。

勿(wù)谄(chǎn)富(fù),勿(wù)驕(jiāo)貧(pín)。

勿(wù)厭(yàn)故(gù),勿(wù)喜(xǐ)新(xīn)。

譯:不要谄媚巴結富有的人,也不要對窮人傲慢無禮。不要厭棄過去的朋友,也不要隻喜歡新結交的朋友。

人(rén)不(bù)閑(xián),勿(wù)事(shì)攪(jiǎo)。

人(rén)不安(bùān),勿(wù)話(huà)擾(rǎo)。

譯:當别人正忙着沒空時,不要因為自己有事而去打攪。當别人身心不安時,不要跟人家說話而去打攪他。

人(rén)有(yǒu)短(duǎn),切(qiē)莫(mò)揭(jiē)。

人(rén)有(yǒu)私(sī),切(qiē)莫(mò)說(shuō)。

譯:别人有短處,千萬不要到處宣揚。别人有隐私,絕對不能說出去。

道人(dàorén)善(shàn),即(jí)是(shì)善(shàn)。

人(rén)知(zhī)之(zhī),愈(yù)思(sī)勉(miǎn)。

譯:稱贊别人善行,本身就是一種美德。因為别人知道後,就會因受到勉勵而更加努力地去行善。

揚(yáng)人(rén)惡(è),即(jí)是(shì)惡(è)。

疾(jí)之(zhī)甚(shèn),禍(huò)且(qiě)作(zuò)。

譯:宣揚别人惡行,本身就是一種惡行。如果由于過分的厭惡痛恨而一味地去宣揚,就會招來禍害。

善(shàn)相勸(xiāngquàn),德(dé)皆(jiē)建(jiàn)。

過(guò)不(bù)規(guī),道(dào)兩(liǎng)虧(kuī)。

譯:朋友之間互相規過勸删,則彼此都能成就良好的德行。如果有錯不能相互規勸,兩個人在道德上就都會有缺陷。

凡(fán)取(qǔ)與(yǔ),貴(guì)分曉(fēnxiǎo)。

與(yǔ)宜(yí)多(duō),取(qǔ)宜(yí)少(shǎo)。

譯:拿人家東西和給人家東西,特别要分得清清楚楚。給人家的東西要多一點,拿人家的東西要少一點,這是人情來往的道理。

将(jiāng)加(jiā)人(rén),先(xiān)問(wèn)己(jǐ)。

己(jǐ)不(bù)欲(yù),即(jí)速(sù)已(yǐ)。

譯:想讓别人做一件事,首先要問一問自己願不願意做。如果自己都不願意去做,你趕快也不要讓别人去做。

恩(ēn)欲(yù)報(bào),怨(yuàn)欲(yù)忘(wàng)。

報怨(bàoyuàn)短(duǎn),報恩(bàoēn)長(cháng)。

譯:受人恩惠,要感恩在心,常記不忘,并時時想着報答。别人有對不起自己的事,過去就算了,不要老放在心上,應該寬大為懷,盡快把它忘掉。

待(dài)婢(bì)仆(pú),身(shēn)貴(guì)端(duān)。

雖(suī)貴(guì)端(duān),慈(cí)而(ér)寬(kuān)。

譯:對待家裡的傭人,最重要的是自身品行要端正。品行端正固然十分重要,對人還要仁慈寬厚。

勢(shì)服人(fúrén),心(xīn)不然(bùrán)。

理(lǐ)服人(fúrén),方無言(fāngwúyán)。

譯:用權勢去壓服别人,别人就會口服而心不服。用道理去說服别人,别人才會無話可說。

【親仁】

這是學生主修的第六門課。親,是親近。仁,仁者,是指有道德、有學問的人,就是要親近仁者,以師事之,要跟他學。這是講擇師,仁者無敵。

同(tóng)是(shì)人(rén),類(lèi)不(bù)齊(qí)。

流俗(liúsú)衆(zhòng),仁(rén)者(zhě)希(xī)。

譯:同樣在世為人,品行高低各不同。跟着潮流走的普通俗人很多,而有仁德的人卻很稀少。

果仁(guǒrén)者(zhě),人(rén)多(duō)畏(wèi)。

言(yán)不諱(búhuì),色(sè)不(bù)媚(mèi)。

譯:真正品行高尚的人,人們都心存敬畏。因為仁者說話時直言不諱,也不阿谀奉承。

能(néng)親(qīn)仁(rén),無限(wúxiàn)好(hǎo)。

德(dé)日(rì)進(jìn),過(guò)日(rì)少(shǎo)。

譯:能夠親近品德高尚的仁者,就會得到無限的好處。與仁者親近,德行就會一天比一天增進,而過失就會一天比一天減少。

不(bù)親(qīn)仁(rén),無限(wúxiàn)害(hài)。

小人(xiǎorén)進(jìn),百(bǎi)事(shì)壞(huài)。

譯:不親近品德高尚的仁者,就會有無限的害處。這樣一來小人就會乘機接近,很多事情都因此而不能成就。

【餘力學文】

文,指六藝等其他有益的學問,就是除了以上六門主修的課以外,還有多餘的時間、精力,就要好好地學習六藝等其他有益的學問。這是輔修,文以載道。

不(bù)力行(lìxíng),但(dàn)學(xué)文(wén)。

長(cháng)浮華(fúhuá),成何人(chénghérén)。

譯:如果所學的不實踐力行,一味讀死書,容易養成華而不實的習性,不能成為一個真正有用的人。

但(dàn)力行(lìxíng),不(bù)學(xué)文(wén)。

任(rèn)己見(jǐjiàn),昧(mèi)理(lǐ)真(zhēn)。

譯:如果隻曉得賣力去做,而又固執于自己的見解,不肯讀書學習,就不會明白道理,不會分辨事物的真假、是非、曲直,這也是不對的。

讀書(dúshū)法(fǎ),有(yǒu)三(sān)到(dào)。

心眼(xīnyǎn)口(kǒu),信(xìn)皆(jiē)要(yào)。

譯:讀書的方法有三到:心到、眼到、口到。即心要記,眼要看,口要讀,這三者确實都非常重要。

方(fāng)讀(dú)此(cǐ),勿(wù)慕(mù)彼(bǐ)。

此(cǐ)未(wèi)終(zhōng),彼(bǐ)勿(wù)起(qǐ)。

譯:正在讀着這本書時,不要去想着那本書這本書還未讀完,不要再去讀另一本書。讀書要用心專一,才有成就。

寬(kuān)為(wéi)限(xiàn),緊(jǐn)用(yòng)功(gōng)。

功(gōng)夫(fu)到(dào),滞(zhì)塞(sāi)通(tōng)。

譯:不妨把學習的期限安排得寬裕一些,但在學習時抓緊時間。隻要功夫到了,不懂得地方自然就通達了。

心(xīn)有(yǒu)疑(yí),随(suí)劄記(zhájì)。

就(jiù)人(rén)問(wèn),求(qiú)确(què)義(yì)。

譯:讀書時,如果心中有疑問,就要立即做筆記,以便随時向别人請教,求得準确的意義。

房室(fángshì)清(qīng),牆壁(qiángbì)淨(jìng)。

幾案(jǐàn)潔(jié),筆硯(bǐyàn)正(zhèng)。

譯:房間裡要收拾整齊,牆壁要保持幹淨。桌子要保持清潔,筆墨紙硯等文具要擺放端正。

墨(mò)磨(mó)偏(piān),心(xīn)不端(bùduān)。

字(zì)不敬(bújìng),心(xīn)先(xiān)病(bìng)。

譯:如果你把墨磨偏了,說明心不在焉。如果字寫的潦草、不工整,說明你浮躁不安,思想不集中,心沒定下來,學習要專心緻志。

列(liè)典籍(diǎnjí),有(yǒu)定(dìng)處(chù)。

讀(dú)看(kàn)畢(bì),還(hái)原處(yuánchù)。

譯:存列典籍,要有固定的地方。閱讀完一本書,一定要放回原處,這樣便于下次查找。

雖(suī)有(yǒu)急(jí),卷(juǎn)束(shù)齊(qí)。

有(yǒu)缺(quē)壞(huài),就(jiù)補(bǔ)之(zhī)。

譯:讀書的人要愛惜書本。即使有急事不看書了,也要把書本整理好。發現書本有損壞,應當随即修補完整。

非(fēi)聖(shèng)書(shū),屏(píng)勿(wù)視(shì)。

蔽(bì)聰明(cōngmíng),壞(huài)心志(xīnzhì)。

譯:應該多讀聖賢的著作。對于無益身心健康的書刊,應該避而不看。因為書裡面有不正當的事理,會蒙蔽人們的智慧,敗壞人們的心志。

勿(wù)自(zì)暴(bào),勿(wù)自棄(zìqì)。

聖(shèng)與(yǔ)賢(xián),可(kě)馴(xùn)緻(zhì)。

譯:說話不講道理叫“自暴”,做事胡作非為叫“自棄”,做人絕不可以這樣。一個人不能不知自愛;也不能甘于堕落。聖人和賢人境界雖高,都是可以通過循序漸進地努力修學而達到的。

【弟子規 終】

【弟子規】全文整理不容易,讀完感到受益的朋友,可以點贊,關注,轉發加評論,可發文檔。将弟子規,知行合一,會受益終身!

弟子規五人篇全文(修身養性受益終生)1

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved