提及說話時的手勢這一話題,
熱情的意大利人民是指定繞不開的。
這是為什麼呢?
簡明意大利語教程了解一下~
大家發現了嗎?
隻要做出下圖這個手勢,
說什麼都像是意大利語有沒有!
其實不止意大利人,
法國人在講話的時候
也非常喜歡使用手勢。
可不巧的是,在法語課上,
許多手勢并不會特地拎出來講。
今天我們就一起來看看,
法國人常用的手勢有哪些吧~
在講法語手勢之前,
我們先一起來了解一個
與法國有關的手勢冷知識。
我們最常見的“V”字勝利手勢,
應該每個人都曾經使用過吧~
但是大家知道它是怎麼來的嗎?
據說英法百年戰争期間,
傲嬌的法國人揚言
要砍掉英國弓箭手的中指和食指,
讓他們變殘廢,不能再張弓射箭。
結果,取得勝利的英國人
毫不客氣地給了狂妄自大的法國人
一記響亮的“耳光”。
英國人伸直中指和食指,
掌心向内,向戰敗的法國人示威。
赤裸裸地告訴他們,
老子手指頭完好無損,讓你再嚣張!
在二戰期間,
“V”字勝利手勢
更因戰争的勝利而被迅速傳播。
此後,這個“V”字勝利手勢便經久不衰。
言歸正傳,接下來正式進入
法國手勢語言部分。
1
瘋了?
用手指指腦袋,
在法國可不是想一想的意思,
而是“瘋了”的意思。
在中國,這個手勢可謂是
有異曲同工之妙。
不過,相對來說,
使用的沒有那麼頻繁。
2
我信你個鬼
用食指拉一隻眼睛的下眼皮,
像小孩做鬼臉一樣。
這個手勢的潛台詞是
“我信你個鬼。”
若是我們想對他人說的話表示懷疑,
就可以做出這個手勢了。
3
真讨厭,煩透了
用一隻手劃過面頰,
宛如剃刀刮胡子的動作,
表達的是“真讨厭、煩透了”的意思。
當法國人想表達不滿和抱怨的時候,
便會做這個手勢,并且用不耐煩的表情說:
“ Quelle barbe!
Qu’est ce qu’il est rasoir!
Il me rase celui-là ! ”
在法語中,“ Barbe ”是胡子的意思,
“ Rasoir ”是剃須刀的意思。
“ Raser ”則有剃胡子、刮胡子的意思,
在這裡的引申義
都是“惹人讨厭的,令人不快的”。
不過,話說大胡子有什麼錯,
人們不開心的時候,他咋就莫名躺槍了?
4
溜了~ 溜了~
當我們在電影、電視劇或者綜藝中,
看到法國人做出一手橫置,
另一隻手拍打手腕的動作。
不要想當然地以為是禁止通行的意思,
這個手勢在法國表示的意思是
“我先走啦,溜了~溜了~”
5
糟透了
OK這個手勢大家應該都不陌生,
然而,當一個法國人對你做這個手勢的時候,
先别得意太早,記得看清楚他的表情,
否則會錯意可就尴尬了......
因為,它在法國并非是“No problem” 的意思,
反而,和OK截然相反
是“什麼也沒有了”、“糟透了”的意思。
6
就那樣吧
雙手舉起到胸口位置,掌心向外,
做出一個迷你版的投降姿勢,
那麼它所表達的意思是:“就那樣吧”
7
喝醉了~醉了
把手半握拳,在自己鼻子前面晃動
這個動作,側面看很像電吹風小豬佩奇
實際上,半握的拳頭表示的是酒杯。
鼻子裡套個酒杯?這是什麼迷惑行為?
鼻子都在喝酒,那不得酩酊大醉了
所以表示的意思是“喝醉了,醉了~”
不過,這裡的“醉了”
可不是中國的網絡用語“醉了”的意思,
就單純是指喝醉了呢
8
祝你好運
中指和食指交叉成類似十字架的手勢,
法國人覺得它可以帶來好運
所以它是表達美好祝福的意思~
9
真是受夠了
将手掌放在頭頂上方
在中國,做這個動作時通常是比劃身高,
而迷之自信的法國人,
用這個手勢表示
“真是受夠了、我已經忍到頭頂了”。
10
把嘴縫上
對于用手把嘴縫上這個動作
你可以非常自信的說出你的理解,
沒錯,它就是表示,
“我嘴巴很嚴實,不會說出去的,
我一定會替你保密的。”
11
是2不是8
在之前的推文中,
我們和大家讨論過法國人奇葩的數數方式,
而今天,我們再來說一個
與數字有關的法語手勢。對中國人來說表示8的手勢,
在法國它表示2,大家記住了嗎?
12
機智如我
當法國人指着自己的鼻子,
然後做出得意的表情,
這意味着什麼呢?
一般可以表示
自我感覺做了件很機靈的事情、
說了一句妙語,
或是覺得自己很聰明,反應很快等,
還可以表示“我都知道啦”的意思。
在交流中的很多情境下,
其實不需要語言,
僅僅做一個到位的肢體動作,
就可以将意思表達的淋漓盡緻。
而如今,我們在網絡上也會用到
各種各樣的表情包手勢
例如下圖
不過,在不同的國家,
有些手勢所表達的意思也有所不同,
有些則是每個國家都通用的,
所以,如果大家有興趣的話,
可以去了解一下其他國家的手勢語言。
當然,同時也歡迎大家在留言區讨論分享哦~
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!