千與千尋是翻拍嗎
在内地上映的《千與千尋》不是翻拍,而是将2001年制作的電影重新上映,這是宮崎駿口碑最好的一部動畫電影,也是日本最高票房的電影記錄保持者。
千尋和爸爸媽媽一同驅車前往新家,在郊外的小路上不慎進入了神秘的隧道——他們去到了另外一個詭異世界—一個中世紀的小鎮。遠處飄來食物的香味,爸爸媽媽大快朵頤,孰料之後變成了豬!這時小鎮上漸漸來了許多樣子古怪、半透明的人。
千尋倉皇逃出,一個叫小白的人救了他,喂了她阻止身體消 失的藥,并且告訴她怎樣去找鍋爐爺爺以及湯婆婆,而且必須獲得一份工作才能不被魔法變成别的東西。
千尋在小白的幫助下幸運地獲得了一份在浴池打雜的工作。漸漸她不再被那些怪模怪樣的人吓倒,并從小玲那兒知道了小白是兇惡的湯婆婆的弟子。
一次,千尋發現小白被一群白色飛舞的紙人打傷,為了救受傷的小白,她用河神送給她的藥丸驅出了小白身體内的封印以及守封印的小妖精,但小白還是沒有醒過來。
為了救小白,千尋又踏上了她的冒險之旅。
它是唯一一部同時斬獲奧斯卡與柏林金熊獎的動畫電影,在中國,107萬人打出豆瓣9.3分,是宮崎駿作品中評分最高的一部。
小時候看《千與千尋》,有人說,是被怪物吓哭,擔心爸媽變成豬而做噩夢,疑惑無臉男為什麼總是跟着小千;也有人說,是羨慕千尋有一段勇敢的冒險,被千尋和白龍之間的感情打動。
但幾乎所有人都承認,長大後再看《千與千尋》,他們都有了全新的體會。
千與千尋是中文配音嗎
由周冬雨、井柏然等演員配音,不過影院也有原聲版。
此前,《千與千尋》中文配音預告發布,卻遭到大批網友的吐槽。有人認為這是赤裸裸借《千與千尋》IP進行炒作,毀了原作在國内重塑經典的機會,更有人大呼“求給中國專業聲優一條活路”。明星給動畫電影配音雖然熱度高,卻容易輸掉口碑,對于票房的助力功能也因人而異。
時隔18年終于引進國内的《千與千尋》,再一次因為中文配音陣容上了熱搜。不喜歡的直呼尴尬,毀原作;喜歡的則希望大衆不要因為情懷,過度苛責配音演員。
其實辯來辯去,仍然圍繞着一個老生常談的命題,即進口動畫電影到底應該請明星還是專業聲優?
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!