中國文化博大精深,漢字更是曆史悠久,是全球使用時間最長,而且沒在出現斷層的文字。
有一些字詞換了個讀音就變了個意思,真是神奇。
媽,我們在讀不同的音調的時候,要表達的意思也不一樣。
mā。一般是見面時候的問候稱呼。
mā~~拉長音調,這時候一般是有所求了,要撒嬌。
mā!短促而有力,這時候,略生氣,或者是阻止母親大人要說自己的糗事的時候使用。
應用非常廣的一個詞語,短短兩個字,能夠表達各種不同的意思。
wǒcaò,發生了讓自己很生氣的事情,比如打遊戲遇上豬隊友的時候使用。
wòcaò,主要是震驚,發生了讓自己意料之外的事情,不由脫口而出。
wōcaō,表達輕蔑使用,輕輕的說,主要是怕聲音大被揍。
wòcaó,表達自己的疑問之情。
wocaò,我輕聲,caò四聲,說明别人做了自己做不到的事情,贊賞?
嗯
ēn,認同對方的看法或意見,表示肯定。
én?表達疑問,怎麼回事,發生什麼了?
ěn~~~撒嬌,在所求對方的時候使用。
èn!短促四聲,答應什麼事情的時候用,表示自己一定會盡全力做到。
額
ē,吃驚或者大腦空白不知道說什麼的時候。
é?疑問,詢問的時候使用。
ē~~~無意義,拟聲。
啊
ā。表示同意。
á?可能沒聽清或者有疑問的時候使用。
ǎ~~~撒嬌,略失望。
à!吓一跳,突然發生的事情。
不要
būyào!很肯定的拒絕。
búyào?詢問,或者重複對方的“不要”時使用。
būyào~~~撒嬌,欲拒還迎,說不要但是心口不一。
啧
zē,拟聲,表示吃驚或贊歎。
zé,略為不屑。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!