tft每日頭條

 > 生活

 > 原來都讀錯的單詞

原來都讀錯的單詞

生活 更新时间:2025-01-11 02:13:12

我死死記住書本那些詞彙的意思,來到美國生活這麼多年之後,以前那些我聽寫都滿分的單詞,到了這裡完全不對他們的意思啊,我也沒記錯呢,可是人家就是不是這麼用的呢,我們的字典上是一個意思,可是生活中他是另外一個意思,其實就算我們中文也會存在多義詞哈,何況還有這麼多的網絡新語啥的,其實我想告訴大家的是,對于英語詞彙,你要理解的關鍵是除了要記住那些地道的固定搭配(Set phrases)之外,要聯系上下文(In context)哈。所以真的大家要來看看,記一記自己覺得非常熟悉的,但其實你根本不懂其意思的英語詞了。

原來都讀錯的單詞(我們把這些單詞又理解錯了呢)1

1. Call 哎不就是打電話呀?真的假的

call 英 [kɔːl] 美 [kɔl]

vi. 呼叫;拜訪;叫牌

vt. 呼叫;稱呼;召集

n. 電話;呼叫;要求;訪問

n. (Call)人名;(瑞典、羅)卡爾;(英)考爾

你看,call在我們的書本中,字典中,就是這些意思啦,但是就是沒有我在美國經常用的意思“決定”。我對這個單詞真的是印象深刻了,我有一次就敗在這個單詞上,曾經有個教授給我發郵件,就用了make your call這個固定表達,然後我就馬上打電話過去了,哎我去,其實call還有決定的意思的,Make your call: 不是叫你打電話,是要你做決定。

2. Sleep:哎不就是睡覺咩?你應該想多點的

我被這個單詞害死了,真的好尴尬,我們曾經一起寫個作業,和幾個同學一起搞一個project,我當時作為一個聯絡員,要組織好大家的讨論時間,有個男同學,就跟我說了一句:Just give me some room, I need to sleep on it. 哇靠,這是啥意思,我當時很蒙,我就回了一句:Where would you sleep, and for when?這就是我回複的最大笑話了,哎丢人,此處略去一萬字的尴尬…其實這句話的意思,他隻是想更多的時間,來做決定而已。

Sleep on it 不是叫你睡在上面,是指我要想一想。

Eg

A: You need make a decision.

B: Let me sleep on it.

3. company: 公司?有什麼要解析的?真的假的

這個單詞,我也見過很多美國人說過,我當時還覺得,咿呀,是不是有語法錯誤,不是應該是in a good company嗎?抑或是in the good company?我當時也是一直不理解其潛台詞的意思,不過見很多人都用,我想肯定有機密,人家才不會一起用錯吧。

In good company 不是說在一家好公司,而是指氛圍好,團隊好。

除了這個in good company,其實company還有“夥伴”的意思啊,看下面:

Eg

He/she's good company: 他/她是個好伴侶(不定是感情的伴侶)

Keep someone company: 陪伴某人

Two's company, three's a crowd: 兩個人正好,三個人太擠

4. "Say when": 問時間?啊這個真的是用得太多了

哇靠,我第一次聽有人跟我說這個的時候,我每次都要想,啊啥時間,然後我還要叽叽歪歪地在那裡說,其實人家的意思就是讓我閉嘴,啊我的天呀,不過還好哈,周邊的人都很nice,知道我是外國人,所以都很耐心地教我。來我們轉回正題哈,Say when 不是問你時間,而是叫你喊停。

Eg

A: Say when. 夠了就告訴我。

B: Ok, that's good. 夠了,夠了。哈哈這裡的that’s good. 其實也都是聯系上下文來理解的。That’s good.很多場合都在用,表達ok的場合都行。

原來都讀錯的單詞(我們把這些單詞又理解錯了呢)2

5. Buying: 買東西?

我每次都很納悶為什麼那些美國人老是問我“Do you buy it?”哎其實後來真正了解其意思之後,發現其實挺應景的。我覺得特别好用就是了,希望大家要也能用得上啦,這個單詞絕對是你替代“I believe it.”的最好搭檔。而其實 I believe it.在美國人口中倒是不常能聽見了。反正我周邊的朋友都用buying it/啦。Buying it 不是說我要買這個,而是相信。

Eg

I'm not buying it: 我才不信呢。

I don't buy it: 我不相信。

Do you buy it?: 你相信嗎?

6. Lost: 迷路?我真的就隻知道是迷路的意思哈,不過真相是

其實想想也對,中文中“我迷失了”,就是這種感覺啦。Lost不是說你迷路了,而是指失控了。

Eg

I lost it: 我失控了。

I totally lost: 我完全失控了。

I lost it on someone: 我對某人發脾氣了。

這些地道表達就希望大家能用得上了,特别是在雅思口語中哈,絕對會讓你加分的,說真的,我覺得我口語能考7.5,真心覺得我當時用的地道口語給我加了很多分數。我當時考口語的時候,又好幾道考官的題目我都沒回答上來,一開始我還覺得我表現真好,不過後來看到考官給我7.5.我還是很開心的哈,所以希望大家能多多地積累這些美國人真的在用的口語啦。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved