惟達 《雙子座視角》
在中國或英語世界裡面,很多時候我們都會遇到一些英文字母的縮寫,例如:在中國的大城市,我們常看到 —— CBD,BYD 等等的縮寫,你知道這兩個縮寫是代表什麼嗎?
CBD --- 是 “商業中心區” 的意思,取自于三個英語單詞組成的詞組 —— “Central Business District” 這三個單詞的首字母;而
BYD --- 更是我們所熟悉的汽車品牌 “比亞迪” 的拼音首字母。
這些縮寫是可以幫助我們簡化日常短信溝通,特别在一些行業領域,當已形成為一些約定俗成的縮寫,這會大大提升短信溝通的效率!
但是你可曾考慮過,縮寫也可以方便我們學習英語背單詞的記憶。所以當我們覺得單詞 / 詞組 / 片語不好記的話,我們可以嘗試整理出一套自己容易記憶的縮寫規則,這樣會提升我們記單詞的效率。
昨天的拼字遊戲,你拼出來了嗎? 今天給大家講解。
答案是:
I --- I n t e n s i v e = (adj.) 短時間内緊張地進行的、密集的、徹底的、細緻的、加強的。
C --- C a r e = (n.) 照顧、護理、關心、用心。
U --- U n i t = (n.) 單元、單位、班組、科(室)、小隊、
整個詞組的意思是:
ICU --- Intensive Care Unit = 加強護理室、加強護理病房。
“深切治療部”是香港對ICU翻譯,有些醫院會翻譯成加護病房=加強護理病房 在國内醫院會翻譯為 “重症監護室”
在國内醫院會翻譯為 “重症監護室”
學習點 Learning Points:
盡管各地區對一些簡寫的翻譯不盡相同,但是含義都是一樣的有其共同性,所以隻要我們知道了每一個單詞的意思,就能夠靈活地理解其意思了。
《原創》不易,我們團隊一直在努力中!您的關注和批評,是我們的動力!如果您認同和喜歡我們的文章,請轉發給好友或點個贊!有建議或批評的,歡迎留言!感謝!感恩有您!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!