tft每日頭條

 > 科技

 > 四句版本的七步詩是誰寫的

四句版本的七步詩是誰寫的

科技 更新时间:2025-01-08 23:43:41

四句版本的七步詩是誰寫的?來源:金華日報-金華新聞網金華新聞客戶端8月28日消息 記者 陳芮 實習生 文蘇悅,下面我們就來聊聊關于四句版本的七步詩是誰寫的?接下來我們就一起去了解一下吧!

四句版本的七步詩是誰寫的(七步詩四句變六句)1

四句版本的七步詩是誰寫的

來源:金華日報-金華新聞網

金華新聞客戶端8月28日消息 記者 陳芮 實習生 文蘇悅

近日,家住婺城區的張女士發現,給自家孩子買的古詩詞集裡的《七步詩》和自己當年學習的版本不一樣。“我們小時候學的是四句的版本,現在古詩詞集中是六句的版本,這該怎麼教孩子?”張女士提出了困惑。

除了張女士,有不少家長也遇到了類似問題:《墨梅》《石灰吟》等課标要求中的經典篇目也存在一些不同的版本。那麼,究竟應該以哪一版本為準?家長們犯了難。

“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。”是很多人耳熟能詳的一版《七步詩》。當年學習“四句版”的時候,一定有不少人納悶過為什麼題目是《七步》,成詩卻隻有四句?其實,這是羅貫中在《三國演義》中對曹植原詩做出的改編。曹植才華橫溢,曾被南北朝時期的著名詩人、文學家謝靈運以“才高八鬥”形容,他的原詩正是現在的“六句版”,即“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”

學習中,應以哪個版本為準?記者查閱相關資料了解到,中國人民大學中文系教授曾對這個問題進行過解答。他說,《七步詩》的流傳本來就有兩個版本,後來經過學者的校勘,認為四句版本是漏掉了兩句,應以六句為準。記者也注意到,教育部曾要求在詩歌出版編譯過程中,原著原文不要删減,在中小學教材中強化中華優秀傳統文化内容,真正讓經典嵌在學生腦子裡。

市區賓虹小學語文教研組組長王睿介紹,《七步詩》四句變六句大約是在使用統編教材之後。“統編的教材對古文部分做了很多修改,新增加的古詩、古文就有十篇。”王睿說,“《七步詩》四句改六句是教材編撰組出于尊重原著完整性的考慮,也能讓孩子們更好地了解創作背景。”她還提到,除了家長們關注到的詩詞句長短的變化,有的詩詞會出現個别字句出入。産生不同版本的原因有很多,有的是由于傳抄、記憶等人為因素,還有的是因為通假字的使用。

統編語文教材更注重對中華傳統文化的弘揚和經典篇目的積累,力求讓中國優秀的古詩詞更多地進入孩子的語言系統。面對這樣的變動,王睿表示,家長們也無需過多擔心:“小學的古詩詞教學以熟讀、背誦為主,默寫為輔,目的在于積累篇目。若孩子們提出疑慮,家長做好解釋工作即可。”同時,她也建議,今後在學習古詩詞時要找一個可信的底本。

本文來自【金華日報-金華新聞網】,僅代表作者觀點。全國黨媒信息公共平台提供信息發布傳播服務。

ID:jrtt

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关科技资讯推荐

热门科技资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved