tft每日頭條

 > 生活

 > 伊索寓言小故事帶名字

伊索寓言小故事帶名字

生活 更新时间:2025-05-26 12:54:33

All About The Story 故事梗概

太陽和風都說自己很強壯,于是他們開始了一場較量,到底誰能夠取得勝利呢?讓我們開始今天的閱讀吧:)

伊索寓言小故事帶名字(TheSunand)1

“Look at me,” said the sun.

太陽說,看看我。

  • sun /sʌn/ noun 太陽 | the large bright thing

伊索寓言小故事帶名字(TheSunand)2

"Listen to me," said the wind.

風說,聽我說。

  • wind /wɪnd/ noun 風 | air that moves quickly

伊索寓言小故事帶名字(TheSunand)3

"I'm strong," said the sun.

太陽說,我很強壯。

伊索寓言小故事帶名字(TheSunand)4

“I'm stronger,” said the wind.

風說,我更強壯。

伊索寓言小故事帶名字(TheSunand)5

"Show me!" said the sun.

太陽說,那就證明給我看看。

"See that man? Can you take his coat off?"

看到那個男人了嗎?你能把他的外套吹走嗎?

  • show /ʃoʊ/ verb 給......看 | let sb see sth
  • coat /koʊt/ noun 外套 | sth you wear to keep warm
  • take off 脫下 | remove sth from......

伊索寓言小故事帶名字(TheSunand)6

"All right," said the wind.

風回答道,“沒問題。”

  • All right 好吧 | Ok

伊索寓言小故事帶名字(TheSunand)7

He's cold.

他很冷。

He's colder.

他越來越冷了。

伊索寓言小故事帶名字(TheSunand)8

“He's hiding! My turn,” said the sun.

“他藏起來了!該我了,”太陽說。

Look. He's coming out now.

看。他現在正要出來。

  • hide /haɪd/ verb 躲藏 | keep sth/sb in a place

伊索寓言小故事帶名字(TheSunand)9

He's warm.

他暖和了。

He's warmer.

他越來越暖和了。

伊索寓言小故事帶名字(TheSunand)10

“I win,”said the sun.

太陽說,“我赢了。"

  • win / wɪn / 赢,勝利 | to be the best

伊索寓言小故事帶名字(TheSunand)11

"Huff!" said the wind.

風生氣的歎着氣。

  • huff / hʌf / verb 氣喘籲籲 | breathe out

Language 語言點

動詞短語:

look at...... 看

listen to...... 聽

come out...... 出來

形容詞比較級:

strong 強壯的 —— stronger 更強壯的

cold 寒冷的 —— colder 更冷的

warm 暖和的 —— warmer 更暖和的


Review 書評

This picture book has simple text with vivid illustrations. The sun knows he’s strong, butthe wind thinks he’s stronger. Who will win? This classic story is very interesting, and childrenwill enjoy reading it.

這本圖畫書文字簡單,插圖生動。太陽覺得自己很強壯,但風卻認為自己更強壯。誰會赢呢?這個經典的故事非常有趣,孩子們一定會喜歡讀它。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved