更多精彩,微信公衆号搜索“華爾街英語”
學英文最常見的坑,就是中式英文
比如問老外
Can you speak Chinese?(✘)
I think I can't.(✘)
說起來挺順口,老外聽的直皺眉頭!
這些中式英文,你有說過嗎?
#今天的話題#
那些常說的中式英文
1
Can you speak Chinese 不禮貌
在國内,剛認識老外
我們好奇他說不說中文,都會問
Can you speak Chinese?(✘)
你會說中文嗎?
但,can 是在強調“能力”
就像小孩說 "我會劈叉,你不會吧!"
有質疑的味道(尤其對陌生人)
歪果仁一般這麼問
Do you speak English?你說英文嗎?
少了質疑的味道,語氣也緩和許多
建議對方說中文,這麼表達
Would you speak Chinese,please?
可以麻煩說中文嗎?
類似的中式思維,這些常見的
看看你中了幾個?
2
I think he can't 問題在哪兒?
表達“我覺得他不會遊泳”之類的推測
我把兩種說法做了個對比
↓↓↓
英語中,表達猜測的觀點時
強調 "他不會" 有些絕對
但側重"我不覺得",更委婉也更客觀
再看幾個例子,你就更明白啦
我覺得這隻鳥不能飛
中式英語
I think the bird cannot fly.(✘)
英文
I don't think the bird can fly.
我覺得我不認識你
中式英語:
I think I don't know you.(✘)
英文:
I don't think I know you.
類似表達主觀推測的詞
believe, suppose, expect, imagine
這些否定都在前面
3
Don't you know him怎麼回答
?
用中文的思維理解英文,
還容易表錯意!
比如
Don't you know him?
你難道不認識他?
Yes.(✘)
嗯,對(不認識)。
這樣的問題,外國人會根據事實回答
↓↓↓
Don't you know him?
你難道不認識他?
No.
不,不認識。
教你最簡單的辦法,避免會錯意
回答時别怕麻煩,多說一句
↓↓↓
Don't you know him?
你難道不認識他?
No. I don't know him.
不,我不認識他。
學英文光看不練, 哪行?
身邊沒有外國人,怎麼辦?
我們為你準備了免費外教課
和明星外教面對面
練就一口正宗的英腔美調~~
點擊↓ ↓ ↓ 了解更多
專業資深老師 一對一分析你的英語學習問題
我們會盡快為你安排時間~
課程體驗後另贈100元當當圖書卡
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!