書湖陰先生壁王安石翻譯?書:書寫,題詩湖陰先生:楊骥(字德逢)的别名,是王安石退居江甯(今江蘇南京)時的鄰居,接下來我們就來聊聊關于書湖陰先生壁王安石翻譯?以下内容大家不妨參考一二希望能幫到您!
書:書寫,題詩。
湖陰先生:楊骥(字德逢)的别名,是王安石退居江甯(今江蘇南京)時的鄰居。
茅檐:這裡指茅屋檐下,指庭院。
苔:青苔。
畦:這裡指種有花木的一塊塊排列整齊的土地,周圍有土埂圍着。
綠:指水色。這裡指護衛、環繞着園田。據《漢書·西域傳序》記載,漢代西域置屯田,派使者校尉加以領護。
綠:指綠油油的田地。
無苔:沒有青苔
排闼:推開門。闼,小門。
送青來:送來綠色。
譯文茅草房庭院經常打掃,潔淨得沒有一絲青苔。花草樹木成行滿畦,這都是主人親手栽種。庭院外一條小河護衛着農田,把綠色的田地環繞,兩座青山推開門,送來青翠的山色。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!