tft每日頭條

 > 生活

 > 合家阖家的區别

合家阖家的區别

生活 更新时间:2024-12-23 06:48:10

中華文化博大精深,許多東西都是老祖宗們仔細打磨傳承下來的,其中飽含着深層的含義,這些東西如果我們不小心用錯,不僅會很尴尬,而且還會對自己造成不好的影響。我們在進行節日祝福的時候,常常會用“合家歡樂”這個成語,表達自己美好的祝願。

合家阖家的區别(阖家與合家)1

可是大家知道嗎?“合家歡樂”還有一個兄弟“阖家歡樂”,兩者的發音完全相同,表達的意思卻又細微的差别。今天我們就來一起學習一下這兩個成語,觀摩其中的不同意義,不斷學習進步。

“阖”家歡樂

阖這個字的讀音與合相同,現代社會中使用的較少,一般隻有在固定語境以及成語中使用。在《說文解字》中,阖是指門扇的意思,從這個字的字形中我們也能看到和門有關系,所以引申義也有家庭的意思。

古代社會中沒有那麼多的字詞可以使用,每個字的意思都很簡練,所以古代兩扇門叫做阖門,一扇門的話就叫作扇門,非常清晰明了。所以這裡又有一個引申義,阖扇連用的時候也可以指做家庭,特指帶客廳的房屋。

合家阖家的區别(阖家與合家)2

如果大家見過農村的房屋構造的話,就會知道古人在使用字詞的時候有多麼嚴謹了。農村中的房屋一般有左右兩扇門,和城市小區中的單扇門不同,這個習俗具體從哪裡傳下來的已經不可考據,但是這兩扇門就是阖的由來。

合家阖家的區别(阖家與合家)3

我們再來看阖中的“盍”字,這個字沒有具體含義,更多的是一種會意字,也就是隻可意會的意思。從字形中可以理解為移去器皿,也就是分發食物完畢後需要将器皿移開,免得阻擋人。後來随着社會的發展,“盍”字又被賦予了更多的含義,包括給器皿蓋上蓋子等。

說完“阖”的本意,我們接着看這個字的後世使用意義。随着語境的不斷擴充,“阖”也被賦予了更多的含義。“阖”也成為了蓋牆用的草簾子,甚至逐漸變成了姓氏,阖闾也就是吳王夫差的父親,意義更加多了。

合家阖家的區别(阖家與合家)4

《漢書》中有這樣的記載:“今或至阖郡而不見一人。”這裡“阖”就是變成了全部的意思,更多的含義被賦予給了“阖”字。同時《易·系辭上》中有一段話:“是故阖戶謂之坤。”這裡的“阖”甚至還有動詞關閉的意思。接着我們回到阖家歡樂上,“阖”字既然有門扇,全部的意思,那麼放在這個語境下我們就可以很輕易地想象到這是全家人關上門窗,一家人開心快樂地坐在一起,享受歡欣的氛圍,所以阖家歡樂就是祝福全家歡樂健康的意思。

合家阖家的區别(阖家與合家)5

“合”家歡樂

我們接着再來看看合家歡樂中的“合”字。根據古代詞義解釋我們可以得知,“合”的上面是個人,下面是一個口,所以十口相傳是古,三口相同就是合,也就是“合”的古意就是三口之家,一家人的意思。

合家阖家的區别(阖家與合家)6

細細想來這樣的說法好像很有韻味,同合家聯系在一起更是增添了家庭的氛圍,具有非凡的意義。而且在古文中,“合”通“阖”,也就是兩者的含義大體相同,所以“合”也有門扇,全部,修理等等含義,它們兩個字是古今異義詞,可以算作一種含義。如果非要細究的話,那麼可以這樣理解:合家是指一個家庭的全部成員,更多地是指人的方面;而阖家是指關上客廳門,更多的是一種象征意味,代指家庭。但是這種說法不是主流,現在更多的學者認為“合家歡樂”與“阖家歡樂”是相同的,兩者在含義方面相同.

合家阖家的區别(阖家與合家)7

同時在使用場合與方式方面,兩者有着細微的差别。我們在正式場合時,大多使用“阖家歡樂”,因為這個成語是古體詞,看起來更加正式一些。如果是私人場合或者個人的日常使用方面,那麼“合家歡樂”應用的比較多,因為可能有人不知道“阖”字的讀音,可能會導緻一些尴尬的發生。所以我們在給領導或者上級寫祝福詞的時候,我們就可以使用“阖家歡樂”這個成語,以此表達自己誠摯的祝福。當我們和朋友以及家人相處的時候,就可以使用較簡單一些的“合家歡樂”,大家都能看懂,同時祝福的含義沒有消失。

合家阖家的區别(阖家與合家)8

博大精深的漢字文化

我們之前提到“合家歡樂”與“阖家歡樂”是異體字成語,兩者的含義相同,大體含義也都能對應上。那麼在曆史上我們曾出現過許多的異體字成語,成為當時文壇的一種奇妙景觀,給後世帶來了十分深遠的影響。這個時期就是新文化運動,當時正值社會變革的動蕩階段,中國古代傳承的文言文因為晦澀難懂,門檻較高而不被社會大衆所接納,所以以梁啟超為代表的知識分子開啟了文言文和白話文之間的改革,在對成語的破陳立新方面作出了突出貢獻。

合家阖家的區别(阖家與合家)9

當時有很多成語因為理解起來較為困難,不利于文化的傳播,所以知識分子們就發動智慧,對這些成語進行一定程度的改革。比如“童叟無欺”就被改為“老少無欺”,“見風使舵”被變異為“看風使船”“見風使帆”等,盡可能讓更多的人了解成語的含義。同時成語中還有一些雅言成分,這些東西老百姓們并不懂得具體含義,反而會很困惑,所以文人們同樣把這些成語進行了變革。例如“五體投地”中的“體”字,民衆不知道具體指什麼,所以替換成相關的俗語“爪”,形成異體“五爪投地”,讓民衆更加容易理解。

合家阖家的區别(阖家與合家)10

除此之外,各地有着大量的方言,普通話遠沒有現在這麼普及,所以大量的方言元素就被加入到成語中。比如吉林方面的報刊就把“惱羞成怒”變異成“老羞成怒”等,北京的報刊把“裝瘋賣傻”“胡說八道”變異成“裝癡詐呆”“胡謅白道”,趣味橫生。

合家阖家的區别(阖家與合家)11

總結:這些異體字成語有些靠着曆史慣性保留了下來,但是随着人民文化水平的不斷提高,這種異體字成語存在的意義沒有那麼大了,所以逐漸消亡。漢字文化博大精深,希望大家仔細學習,把漢字用在最正确的位置。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved