tft每日頭條

 > 生活

 > 宋詞中的女性的特點

宋詞中的女性的特點

生活 更新时间:2025-06-05 17:52:01

宋詞中的女性的特點?“你會穿牆功喔?還是有透視功能?”小朋友的問話并不帶一絲好奇感,隻是禮節性地敷衍,下面我們就來聊聊關于宋詞中的女性的特點?接下來我們就一起去了解一下吧!

宋詞中的女性的特點(蟲娘舉措皆溫潤---宋詞中的女子)1

宋詞中的女性的特點

“你會穿牆功喔?還是有透視功能?”小朋友的問話并不帶一絲好奇感,隻是禮節性地敷衍。

我聊到了小時候在銀幕的背後看電影,人物和動作都是反的,對于隻進過電影院的人來說自然難以理解,我還沒有把幕布叫做“擋子”呢!那時候鄉下多是看壩壩電影,不花錢,消息靈通人士知道今晚哪裡會放電影,并且告訴你親眼看見公社的電影放映員吃過晌午飯就背上機子出發了。早早吃了晚飯,帶上電筒和地闆凳跟着父母走上幾裡路去看電影,遠的走過十多裡山路。曬場上立起兩根樹杆,“擋子”繃在上面,有時候放的片子“不好看”,小夥伴們就跑到“擋子”後面,看“反面”的電影和對面的人群,有一次還因此和父母走散了,放的片子是他們看過的,早早就回家了,找不着父母,一個人不敢走夜路,隻有等着電影散場幫放映員把“擋子”背上一起走,這樣就不怕走掉,隻是“擋子”很重,繩子又勒肩膀,後來再也不願幫他們背了。還有一回,聽到了一個怪怪的詞“烤焙”,是一個在成都省當過兵的人講的,播放的影片裡持續有一種規律性的“啪、啪、啪”背景聲,他很堅信地說“這是烤焙的問題”,我一直沒搞懂電影怎麼在火上烤過焙過,現在想起來應該是“拷貝”兩個字,也就是“copy”,“複制”的意思。

有一次放的是《杜十娘》,新片子,又是著名演員潘虹主演,曬壩上擠滿了人,可是我看了幾分鐘便沒興趣了,趴在父母腿上睡着了。不知睡了多久,迷迷糊糊被父母搖醒,“快起來,馬上要散場了”。睜開眼看到“擋子”上,潘虹演的“杜十娘”坐在船頭,正把百寶箱裡的金銀珠寶、首飾等一件一件往江裡扔,扔完後,縱身一跳。我十分難解地惋惜,這麼珍貴的寶物可以換好多錢,為啥全扔了?還要跳江呢?

前一段時間掃到網上有談論潘虹演的“杜十娘”到底好不好,有人認為她沒有演出“風塵女子”的感覺。那應該是一種什麼樣的感覺呢?要找尋這種感覺或許應回到宋代,更确切地說進入到宋詞中是最好的途經,兩宋詞人裡柳永當是最合适的帶路人。

正史中對柳永的介紹是:“柳永,字耆卿。初名三變,字景莊。崇安人。景祐元年(1034)進士。官至屯田員外郎。排行第七,世稱柳七或柳屯田。為人放蕩不羁,終生潦倒。善為樂章,長于慢詞,以描寫歌妓生活、城市風光以及失意文人羁旅行役的生活題材為主。”野史中說他:“年輕時不得志,朝朝楚館,夜夜秦樓。去世後一貧如洗,是紅顔知己謝玉英、陳師師等一班名妓湊錢把他埋了。出殡之日,隻見一片缟素,滿城妓家,無一人不到,哀聲震地。自葬後,每年清明左右,歌妓們不約而同給他掃墓,并相沿成習,喚做‘吊柳七’,又喚做‘上風流冢’。”

柳永為歌妓樂工寫作新詞,結識了許多民間歌妓。在《樂章集》中寫到的便有秀香、英英、瑤卿、心娘、蟲娘、佳娘、酥娘等,而與他感情最深的當屬蟲娘,柳永在三首詞中描述她:

蟲娘舉措皆溫潤,每到婆娑偏恃俊。香檀敲緩玉纖遲,畫鼓聲催蓮步緊。  貪為顧盼誇風韻,往往曲終情未盡。坐中年少暗消魂,争問青鸾家遠近。”(《木蘭花》)

“雅歡幽會,良辰可惜虛抛擲。每追念、狂蹤舊迹。長祗恁、愁悶朝夕。憑誰去、花衢覓。細說此中端的。道向我、轉覺厭厭,役夢勞魂苦相憶。  須知最有,風前月下,心事始終難得。但願我、蟲蟲心下,把人看待,長似初相識。況漸逢春色。便是有,舉場消息。待這回、好好憐伊,更不輕離拆。”(《征部樂》)

“小樓深巷狂遊遍,羅绮成叢。就中堪人屬意,最是蟲蟲。有畫難描雅态,無花可比芳容。幾回飲散良宵永,鴛衾暖、鳳枕香濃。算得人間天上,惟有兩心同。  近來雲雨忽西東。诮惱損情悰。縱然偷期暗會,長是匆匆。争似和鳴偕老,免教斂翠啼紅。眼前時、暫疏歡宴,盟言在、更莫忡忡。待作真個宅院,方信有初終。 ”(《集賢賓》)

柳永作詞,語多俚俗,平易淺近,上面對蟲娘美貌的描述自是簡單易懂。然而,蟲娘在柳永的心中不僅僅隻是美貌和才情所在,更有同道之感,并且将此情感看得比美貌和才情更重要,其開篇便用了“溫潤”二字。

“溫”是儒家的基本品格和精神基調。

“溫”本義為“河陽”,有水有陽之所,“陽”給人暖意,“河”(水)給人潤澤,最适宜生命發育生長,因而從《詩經》起,人們就以“溫”論德。“言念君子,溫其如玉。……言念君子,溫其在邑。”(《國風·秦風·小戎》)“終溫且惠,淑慎其身。”(《國風·邶風·燕燕》)鄭箋雲:“溫,謂顔色和也。”“溫”,指顔色容貌和柔、寬柔、柔順。還有如“溫溫恭人,如集于木”(《小雅·小苑》),“溫溫恭人,惟德之基”(《大雅·抑》),等等。“溫溫”亦形容人恭敬、謙順、和柔。

《書》亦将“溫”作為衆德之一。如“直而溫”,“浚咨文明,溫恭允塞,玄德升聞,乃命以位”(《虞書·舜典》)。

子貢描述孔子曰:“夫子溫、良、恭、儉、讓以得之。夫子之求之也,其諸異乎人之求之與?”(《論語·學而》)《論語正義》訓“溫”為“敦柔潤澤”,《論語章句集注》訓“溫”為“和厚”,都指待人的态度與氣度:内在精神和厚,外在德容和柔。

“溫潤”還是“仁”的内在特征之一。荀子曰:“夫玉者,君子比德焉。溫潤而澤,仁也;栗而理,知也……詩曰:‘言念君子,溫其如玉。’此之謂也。”(《荀子·法行》)《禮記·聘義》中也有類似表述。儒家以“仁”為衆德之首而可含衆德,相應地,“溫潤”亦可含衆德。

後世描述醇儒的形象,至高标準是:“純粹如精金,溫潤如良玉。……視其色,其接物也,如春陽之溫。聽其言,其入人也,如時雨之潤。”

縱然柳永放蕩不羁,說什麼“才子詞人,自是白衣卿相”,“忍把浮名,換了淺斟低唱”,不過是落第之後發發牢騷而已,骨子裡還是飽受儒家之學,不然後來怎會改了名字再去應考。

而沒改名之前的“柳三變”,更是與“溫”淵源頗深。“三變”語出《論語·子張》:“君子有三變,望之俨然,即之也溫,聽其言也厲。”“溫”亦為君子衆德之一。

從《秦風》中的女子贊美丈夫開始,到孔門弟子描述孔子的美德,以及稱頌君子的德行,在儒家的世界裡,“溫潤”都是用在占主導地位的男子身上,柳永在詞中,起句即贊美“蟲娘舉措皆溫潤”,其對蟲娘的刮目相看和敬重可想而知。

柳永贊美蟲娘的同時,遭遇第一次科舉落第,又失去經濟來源,囊中空澀,仍懷着希望,安慰她,還一往情深地對她許諾:如果中舉了,一定好好疼惜你,不要輕易離開。後面更是勸慰蟲蟲:縱然我們之間暫時有困難,也不必憂心忡忡,請相信我的山盟海誓,長遠的打算是使你能“作真個宅院”,娶你做姬妾,隻有到了那時,才算我們的愛情有始有終。

柳永年過半百才中進士,期間一直為生活奔波,對蟲蟲的承諾想必沒條件實現。

如果,柳永早早中舉了,他會踐行自己的承諾嗎?詞評家說:“在宋代社會,像蟲蟲這樣的賤民歌妓,是不可能與宦門子弟的柳永結為正常配偶的。”柳永乃“河東柳氏”之後,其祖父、父親、兄弟等均擔任過朝廷命官,是典型的官宦子弟。

如果,柳永在現實壓力下退縮了,而蟲蟲仍一往情深,将會怎樣?

如果,到那時,蟲蟲如“杜十娘”一樣縱身一跳……

那麼,又多了一出悲劇,而悲劇的深層原因,是萬惡的封建制度造成的。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved