【原文】
子曰:“參(shēn)乎!吾道一以貫(guàn)之。”曾子曰:“唯。”
子出,門人問曰:“何謂也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕(zhōng shù)而已矣。”
【譯文】
孔子說:“參啊!我的學說貫穿着一個基本原則。”曾子說:“是的。”
孔子出去後,其他學生問道:“這是什麼意思呢?”曾子說:“老師的學說,就是忠恕二字呀。”
【注釋】
1、參:曾參,即曾子。
2、貫:貫穿,貫通。
3、忠:盡心待人。也即“己欲立而立人,己欲達而達人”。
4、恕:推己及人,也即“己所不欲,勿施于人”。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!