用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“不靠譜 ”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~
不靠譜
釋義:原意是指演奏樂器者,不依靠樂譜(악보),即興創作(즉흥창작)發揮而演奏樂曲,後引申為技藝高超(기예가 뛰어나다)。現比喻不切實際的言論、意見、方案、計劃、措施等,極易造成不良後果。現指遠離公認的準則,規範。其含義也有以下四種說法:愛賣關子的人;愛吹牛的人;愛要面子的人;愛扯淡的人。
韓語翻譯參考如下:
1.미타하다
예: 마타한다는 말이 무슨 뜻일까요?
例子:“不靠譜”是什麼意思啊?
2.온당하지 못하다
예: 온당하지 못한 녀석들이랑 섞이지 마.
例子:别跟不靠譜的家夥們一起混。
3. 든든하지 못하고 미심쩍은데가 있다
예: 저 남자가 딱 봐도 든든하지 못하고 미심쩍은데가 있어요.
例子:那個男人一看就知道他不靠譜。
4.미덥지못하다
예: 저 사람은 미덥지 못하다.
例子:那個人不靠譜。
翻譯沒有标準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
本内容為滬江韓語原創,嚴禁轉載。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!