tft每日頭條

 > 生活

 > 摩洛哥女孩唱中文歌火了

摩洛哥女孩唱中文歌火了

生活 更新时间:2025-04-22 07:18:56

極目新聞記者 滿達

實習生 譚登方

北非摩洛哥首都拉巴特的街頭,攢動的人群當中,傳來一陣宛轉悠揚的《漂洋過海來看你》,人們紛紛駐足聆聽。

高亢而充滿磁性的嗓音,中文發音标準,歌曲的演唱者卻是一名土生土長的摩洛哥女孩。她的街頭演唱視頻通過網絡傳播到1萬多公裡外的中國,引來百萬網友點贊:“這位外國朋友唱的中文歌太棒了。”

7月16日,這位摩洛哥女孩迪娜接受極目新聞連線采訪時介紹,自己從小學習音樂,高中畢業後就來中國留學,并且在中國生活了12年,在中國期間她愛上了中文歌。如今回到家鄉,她通過演唱中文歌的方式傳播中國文化。

“中國是我第二個家。”迪娜說,她希望在不久的将來能回到中國,在雲南大理的洱海邊開一場直播演唱會。

北非街頭傳來中文歌謠

摩洛哥女孩唱中文歌火了(摩洛哥女孩在北非街頭唱中文歌走紅)1

摩洛哥首都拉巴特的街頭廣場,她身着一襲黑裙,在麥克風架前深情款款地演唱:“陌生的城市啊,熟悉的角落裡……”周圍的市民被悠揚的中文歌曲吸引,紛紛停下腳步靜靜聆聽。

夜幕降臨的拉巴特巷陌,她手握話筒,身體随着音樂搖擺,《為你我受冷風吹》的歌聲充盈整條小巷,圍觀的年輕男女有的拿出手機拍攝,有的随着音樂忘情地擺動身體。人群中不時傳來歡呼聲。

摩洛哥女孩唱中文歌火了(摩洛哥女孩在北非街頭唱中文歌走紅)2

摩洛哥海濱城市索維拉,她又換上一身紅色的長裙,站在被暮色籠罩的海邊牆堡前,任大西洋的海風吹舞裙擺,漫天的海鳥翺翔,吟唱着周傳雄的《黃昏》。這裡是美劇《權力的遊戲》取景地,看着宛如神話世界的畫面傳來熟悉的中文歌曲,有中國網友感慨:“落霞與孤鹜齊飛,歌聲共長天一色。”

摩洛哥女孩唱中文歌火了(摩洛哥女孩在北非街頭唱中文歌走紅)3

在馬拉喀什與索維拉之間的網紅景點“羊上樹”,她又穿摩洛哥傳統風格的綠色長裙,抱着一隻小羊羔,在樹枝站滿羊的阿甘樹前,演繹一首《我要你》。

這些都是迪娜發布在短視頻平台的作品,充滿異域風情的視頻畫面配上耳熟能詳的中文流行歌曲,擊中了無數粉絲的心房,多條單視頻點贊量均接近200萬,這個摩洛哥女孩也憑借優美的歌聲俘獲了200多萬粉絲,各平台作品的播放總量已超過3億。

18歲來中國留學

迪娜的家在摩洛哥首都拉巴特,家中除了父母,還有一個哥哥。

在12歲的時候,迪娜就開始學習聲樂,不過那時她并未接觸過中文歌曲。

迪娜和中國的緣分始于2010年。那一年,高中畢業的她拿到了獎學金,獲得到中國上大學的機會。于是,18歲的迪娜在媽媽的陪伴下來到遼甯沈陽,在遼甯大學辦理入學手續。“沈陽是我到中國的第一站,那裡的東北人很熱情。”迪娜說。

不過,那時迪娜完全不懂中文,要正式入學,需要先去北京語言大學學習中文,通過新漢語水平考試五級才能夠回遼甯大學學習。

迪娜還記得剛到沈陽時,雖然有母親陪伴,但兩人都不會中文,遇到不少麻煩,還好有很多熱心的中國人幫助她。在母親回摩洛哥那天,母女倆攔下一輛的士,隻能用英文和司機溝通,但司機除了“airport(機場)”這個單詞外,其它都聽不懂。司機看到兩人隻帶了一個行李箱,又一直在哭,明白這是母女倆馬上要分别了。到了機場後,這位熱情的司機還拎着箱子将母女倆送到了候機大廳裡面,還向機場工作人員囑咐了幾句。“雖然我那時聽不懂這位司機在說些什麼,但我能夠感覺到他是在叮囑工作人員照顧下我媽媽。”迪娜說,返回時,這位司機還免費将她送回了住處。

“中國是我第二個家”

到沈陽一個月後,迪娜就來到北京學習中文。

在那裡,她第一次接觸到中文歌曲,并且沉浸于中文歌的世界。

迪娜還記得,自己聽到的第一首中文歌是林憶蓮的《至少還有你》。她一聽旋律,立刻就愛上了這首歌。身邊的中國朋友告訴她,這是一首經典的老歌。學會演唱這首歌後,迪娜便請朋友們向她推薦類似風格的歌曲,她接觸的中文歌曲也越來越多,

“學習中文歌不僅讓我很快樂,還能幫助我更快速地學習中文。”迪娜說,自己學唱中文歌曲的同時,也不斷學習和了解中國文化。迪娜還特别喜歡中國的傳統服飾,她用電腦追劇時,看到古裝劇裡的衣服很好看,就特别想買一件同款。

2012年,迪娜回到遼甯大學,學習國際經濟與貿易專業。畢業後,迪娜選擇留在中國,在幾家貿易公司上過班。後來,中國的自媒體行業迎來風口,因為自小學習唱歌,本身嗓音條件不錯,迪娜嘗試拍攝一些唱歌的短視頻發在平台,沒想到反響還不錯,便開始獨立運營自媒體。

在中國的這些年,迪娜也會抽空回摩洛哥看望自己的家人和朋友。和朋友聚會時,她常常會露一手,演唱中文歌曲,摩洛哥的朋友們雖然聽不懂歌詞,但都被美妙的歌聲吸引。

不知不覺,迪娜在中國呆了12年,中文也越來越流利。一次在杭州打的士,司機看到她長了一副充滿異域風情的面孔,又操一口流利的普通話,開始疑惑:“你到底是中國人還是外國人?”

迪娜聽了司機的話,很是開心,感覺這是對她的肯定。而在迪娜心中,早已将中國當成了自己的第二故鄉,她在社交平台備注:“中國是我第二個家。”

街頭獻唱傳播中國文化

今年2月份,因疫情已三年沒回摩洛哥的迪娜選擇暫時回國看望父母。

在摩洛哥的日子,迪娜也沒有閑下來,她決定在街頭演唱中文歌曲。不過,唱什麼歌,去哪裡唱,都是迪娜需要思考的問題。因為摩洛哥想要在街頭唱歌,可能會遭到驅趕,好在迪娜後來得到了當地政府的支持,辦理了在街頭演唱的許可證,迪娜終于能在街頭自由歌唱了。

“一方面,我想以這樣的方式運營好我的自媒體賬号;另一方面,我是一個中國文化的學習者、研究者和傳播者,希望能以在街頭唱中文歌的方式傳播中國文化。”迪娜說。

第一次在拉巴特街頭獻唱,迪娜唱的是《漂洋過海來看你》。迪娜站在話筒架前,旁邊還有一個揚聲器,當歌聲一響起,周圍的人都紛紛停下圍觀,并用手機拍攝視頻。一曲結束後有人上前詢問:“你唱的是哪國語言?歌詞講的是什麼?這首歌很好聽,能不能把歌的名字寫下來給我?”

迪娜意識到,自己要對聽衆負責,也要對自己演唱的歌曲負責。于是,以後她每唱一首歌,都會先告訴大家歌曲的名字和歌詞大意,并提醒聽衆,如果還有不明白的或是想對歌曲有進一步了解的,可去社交平台留言。

摩洛哥女孩唱中文歌火了(摩洛哥女孩在北非街頭唱中文歌走紅)4

雖然已在摩洛哥街頭唱了幾個月的中文歌,但她傳到社交平台的視頻作品并不多,隻有10個左右。有些視頻拍攝地,是迪娜精心選擇的。比如索維拉的海邊、羊上樹等,這些都是摩洛哥很著名的景點。

迪娜偏愛老歌,她在摩洛哥街頭演唱時,也會選擇演唱一些經典的流行歌曲。為此,她經常會去中國的音樂軟件上尋找歌單,一首一首地聽、去感受,一旦對某一首歌有了感覺,她就會認真去學。

而迪娜學一首歌所花的時間也不長,隻需一天就夠。“這一天,我從早到晚反複聽這首歌。”迪娜說,有時聽着感覺不對了,她又會換一首新的歌。歌詞的發音,迪娜也會反複琢磨。盡管自己的的中文已到了新漢語水平考試六級,但她還是怕自己的發音不夠标準,還擔心有人看她的視頻學習中文,如果發音不标準,會誤導别人。

盼在洱海開演唱會

林憶蓮的《為你我受冷風吹》、孫燕姿的《開始懂了》、周傳雄的《黃昏》……不少經典中文流行歌曲迪娜已駕輕就熟。最近,她還開始挑戰粵語歌,正認真學習Beyond的《海闊天空》。

“粵語比普通話更難,我還在學這首歌的粵語發音,這需要一個長期的過程。”迪娜說,她買了一本學習粵語的課本,還在網上學習相關課程,想讓自己的粵語發音變得标準後,再向大家演唱這首歌。

最近,迪娜還在當地參加了一個類似于“中國好聲音”的歌唱選拔比賽。“那麼多選手,就我唱中文歌。”迪娜說,她演唱的《至少還有你》讓評委對中文歌曲産生濃厚的興趣,目前她已經進入前60強。在接下來的比賽中,如果有機會,她也會繼續演唱中文歌。

摩洛哥女孩唱中文歌火了(摩洛哥女孩在北非街頭唱中文歌走紅)5

“我一直覺得我上輩子是中國人,我真的沒有開玩笑,我在中國生活了十二年,對這裡有很深的感情,感覺自己就是在中國長大的。在中國久了,就連我的生活方式也變得像中國人。”迪娜說,接下來她計劃去歐洲各個國家的街頭演唱中文歌,傳播中國文化。

在不久的将來,迪娜也希望回到中國,在雲南大理的洱海邊開一場演唱會,并進行線上直播。

“我去過大理兩次,很喜歡那裡,我希望自己的第一場直播演唱會在洱海邊唱響。”迪娜說。

更多精彩資訊請在應用市場下載“極目新聞”客戶端,未經授權請勿轉載,歡迎提供新聞線索,一經采納即付報酬。24小時報料熱線027-86777777。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved