原标題:無槽點 不足以成熱門劇
孫紅雷
楊幂
海清
在經曆了一段時間的劇荒後,6月的熒屏終于多了一批大劇了,無論是黃軒、楊幂主演的《親愛的翻譯官》,還是孫紅雷、張藝興及王耀慶主演的《好先生》,以及海清、杜淳、秦海璐主演的《女不強大天不容》,每部劇陣容都十分拿得出手。然而陣容強大,劇就一定好看嗎?從目前的收視率來看,雖然都還不錯,但是,槽點似乎都不少。也許這是國産劇的一個特點吧,沒有槽點,就不足以成為熱門劇呢。
《親愛的翻譯官》打着職場劇幌子談戀愛
楊幂加上黃軒,不得不說,正在湖南衛視及樂視視頻熱播的《親愛的翻譯官》陣容強大,該劇改編自缪娟的小說,但電視劇和小說基本沒關系。楊幂和黃軒挂着小說中的人名,但故事和情節都是按照高翻院的“霸道翻譯愛上我”在發展,就連黃軒接受記者采訪時也直言:“我也覺得就是打着職場劇的幌子談戀愛。”此外,劇名中的“翻譯官”也被專業翻譯吐槽,“我們看到的不管是電視上的同聲傳譯,還是書寫翻譯,都沒有翻譯官的叫法,一般是翻譯或譯者。”
劇中,楊幂飾演的喬菲是法語專業的學霸,開播之前,劇方曾以“楊幂講法語”作為賣點進行宣傳。但劇中楊幂卻被不少人吐槽“法語部分對不上口型,挺别扭”。此外一開始大二的喬菲前往蘇黎世大學做交換生,令不少法語專業學生感慨“不靠譜”。蘇黎世屬于德語區,放着那麼多法語區不去,偏偏要去講德語的蘇黎世留學?而在劇中出現的教材《走遍法國》,專業人士稱其基本面向業餘學習者或者二外學習者,很少會有法語本專業的學生選擇。更誇張的是,喬菲大一就學過了《走遍法國》第二冊,而6年後,與她一起在高翻院培訓的同事竟然還拿着這本書,這位同事未免專業成績太差了點兒吧。
《好先生》 編劇拿了《極限挑戰》的劇本嗎
《好先生》正在浙江衛視播出,這次“顔王”孫紅雷在其中扮演米其林三星大廚。想當年孫紅雷還是《征服》裡的黑幫老大劉華強,《潛伏》裡内心強大的地下黨員餘則成,《毒戰》裡的緝毒大隊長張雷。不過,當孫紅雷遇上《極限挑戰》,所有的腹黑和心狠手辣都成了“逗比”。不僅如此,就連在《好先生》中,孫紅雷依舊沒走出《極限挑戰》中的套路。
第一集中,孫紅雷就狀況不斷,又是丢行李箱,又是搶人,“顔王”的氣息撲面而來啊,确定不是一個編劇?此外,其中的劇情也令人有些迷亂,時快時慢,而且現實與回憶交錯。第一集就經曆了車禍、回國、撒骨灰、丢行李、搶新娘等情節,主要人物線的矛盾也都已經開始,比如陸遠和彭佳禾的父女矛盾;陸遠和前女友甘敬的感情矛盾;陸遠和兄弟江浩坤的奪愛矛盾;江皓坤和江萊的兄妹矛盾……展開的分支真的不要太多,而且情節設置得也很緊湊,不過感覺編劇應該是拿錯了劇本,整個劇有着《極限挑戰》大電影的錯覺。不過由于孫紅雷的官方搭檔張藝興目前還隻活在預告片裡,這也令不少人吐槽該劇節奏慢,“小綿羊再不出來,整個劇都結局了好嗎?”
《女不強大天不容》 海清也開始裝嫩了
相比之下,正在東方衛視播出的《女不強大天不容》從賣相上看更像是一部真正講述行業内幕的電視劇。海清扮演的女記者從初入紙媒的實習生,到成熟的職業記者,不僅經曆了紙媒行業的興盛和衰落,還獲得了升至副主編的機會。這樣一部大膽描寫媒體生存的作品,也确實觸碰到了審查制度,所以從今年3月的檔期臨時修改,調整到了本月播出。海清扮演的女主角換了兩個造型,一個是剛出場的幹練職業女性造型,顯得駕輕就熟、風風火火;一個是20歲出頭的媒體菜鳥。對于後者,人到中年的海清“大膽”頂着一頭齊劉海亮相,有觀衆表示,這種“裝嫩”有違和感。
第一集中,暴雨災害發生後,主編把所有記者召至報社,卻讓大家自由選擇想去采訪的地點。馬上就有記者吐槽:“怎麼會有這麼随便的報紙?”此外鄭雨晴當年拿的居然是新版新聞記者證,和實際年代不符。還有鄭雨晴突然被任命為副社長,也被觀衆認為過于“戲劇化”。而海清在接受記者采訪時也說過,戲和真實生活還是不一樣的,“如果全真實的話,那應該是紀錄片。這個戲它是一個故事,它有原型,但原型一定經過了一些改編,為了整個戲劇走向負責。”
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!