tft每日頭條

 > 情感

 > 著名愛情現代詩國外

著名愛情現代詩國外

情感 更新时间:2024-07-07 14:30:03

當你老了

--- William Butler Yeats

威廉·巴特勒·葉芝

When you are old and grey and full of sleep

當你老了,滿頭霜色,睡意濃稠

And nodding by the fire,take down this book

爐旁打盹,不妨起身,取書在手

著名愛情現代詩國外(外國愛情詩當你老了)1

And slowly read, and dream of the soft look

幽然靜讀,亦或昂首,悠然回頭

Your eyes had once, and of their shadows deep;

遙遠過往,因為愛意,也曾垂眸

著名愛情現代詩國外(外國愛情詩當你老了)2

How many loved your moments of glad grace

世人愛你,陽光年少,歡快暢遊

And loved your beauty with love false or true

也愛慕你,美麗容顔,迷醉如酒

著名愛情現代詩國外(外國愛情詩當你老了)3

But one man loved the pilgrim Soul in you

隻有一人,愛你靈魂,聖潔依舊

And loved the sorrows of your changing face

愛你衰顔,皺紋遍布,深深若溝

著名愛情現代詩國外(外國愛情詩當你老了)4

And bending down beside the glowing bars,

爐火之旁,看你垂頭,情意悠悠

Murmur, a little sadly, how Love fled

悄然默訴,在你耳畔,愛情憂愁

著名愛情現代詩國外(外國愛情詩當你老了)5

And paced upon the mountains overhead,

慢慢攜手,慢步山崗,與你相守

And hid his face amid a crowd of stars

群星閃耀,你我容顔,隐于暗幽

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关情感资讯推荐

热门情感资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved