比如說,在一起等電梯的時候,的你想讓同行的外國友人先進,但是脫口而出的就是
The elevator is here. You go first.
本來的你的意思是為了彰顯禮貌,想讓别人先行進入,但是在外國友人聽來,這似乎更像是以一種命令的口吻和他講話。
那該怎麼說才禮貌呢?
老外會說After you.意思是“我在您後面走,您先請”。你看,這句話是不是聽上去就讓人舒服多了。
那麼,英語中還有哪些地道的禮貌用語,會給人有教養的感覺呢?
1、I've heard a lot about you.
久仰大名。
例句:
-Nice to meet you. I've heard a lot about you.
-很高興見到你,久仰大名。
2、Be my guest.
請便,别客氣。
例句:
-Do you mind if I look at your notes ?
-Of course not. Be my guest.
-我想看一下你的筆記,你介意嗎?
-當然不,請便。
3、You flatter me.
你過獎了。
例句:
-You look handsome tonight!
-You flatter me.
-你今天晚上看上去真英俊!
-你過獎了。
4、Excuse me for a moment.
失陪一下。
例句:
Excuse me for a moment. I'll be right back.
失陪一下。我馬上回來。
5、My pleasure.
(為您效勞)是我的榮幸。
例句:
My pleasure. This way, please.
我的榮幸。這邊請。
6、would you help
你介意......嗎?
例句:
If you don't mind ,would you help put this dishes in the dishwasher?
如果你不介意的話,可以幫我把這些碟子放進洗碗機裡嗎?
7、If you get a change/When you get a chance
如果你有機會(時間)的話
例句:
When you get a chance, could you check our email?
您有時間的時候,能否查閱下我們的電子郵箱?
以上的這些說法你都學會了嗎?歡迎在評論裡留言告訴我哦~
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!