惟達 《雙子座視角》
在中國或英語世界裡面,很多時候我們都會遇到一些英文字母的縮寫,例如:在中國的大城市,我們常看到——CBD,BYD 等等的縮寫,你知道這兩個縮寫是代表什麼嗎?
CBD--- 是 “商業中心區” 的意思,取自于三個英語單詞組成的詞組—— “Central Business District” 這三個單詞的首字母;而
BYD --- 更是我們所熟悉的汽車品牌 “比亞迪” 的拼音首字母。
這些縮寫是可以幫助我們簡化日常短信溝通,特别在一些行業領域,當已形成為一些約定俗成的縮寫,這會大大提升短信溝通的效率!
但是你可曾考慮過,縮寫也可以方便我們學習英語背單詞的記憶。所以當我們覺得單詞 / 詞組 / 片語不好記的話,我們可以嘗試整理出一套自己容易記憶的縮寫規則,這樣會提升我們記單詞的效率。
昨天的拼字遊戲,你拼出來了嗎?今天給大家講解。
答案是:
R--- R e s t = (v.) 休息、放松、安息。 (n.) 其餘、剩餘部分、殘留。
I--- In
P --- P e a c e = (n.) 和平、平靜、安靜、安甯、和睦。
整個詞組的意思是:
RIP --- Rest In Peace = 在安靜休息 = 安息。用于親友離世時,對死者往生後的“祝願”,會寫在吊唁冊上,或刻在墓碑上。
學習點 Learning Points:
說起人生大事,這裡還有一組縮寫“R. S. V. P.”,值得與大家分享的。這組縮寫長得有點像标示 “Brandy 拔蘭地酒” 年份的代号。不是!
其實這是在西式的請柬(生日會,或結婚宴會請柬)的當眼處,一定會寫上這四個字母“R. S. V. P.”,而這四個字母所代表的不是英語,是一組法語的縮寫“Re’pondez S’il Vous Plait” , “Re’pondez = 英語的Response 回複”,“Vous = 英語的 You”,“Plait = 英語的 Please”,整句縮寫 RSVP = Re’pondez S’il Vous Plait = 英語的 Would you please response 請你回複(請你回複來不來)。這樣好讓請客方(主人)做人數的預算。
《原創》不易,我們團隊一直在努力中!您的關注和批評,是我們的動力!如果您認同和喜歡我們的文章,請轉發給好友或點個贊!有建議或批評的,歡迎留言!感謝!感恩有您!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!