其實不少玩家都過關于王者榮耀為何用英文作為“畫外音”配音的疑惑。
作為一款本土遊戲,卻用外語,還是讓不少國内玩家感到不舒服。
很多網友給出的解答都是國語配音讓人尴尬,所以不用,事實真是這樣嗎?
曆史原因
其實MOBA遊戲的“擊敗音效”最早是虛幻競技場制作出來的,随後被DOTA 使用。
而dota在國内大火之後,有很多公司都想把dota做成獨立遊戲,後續的dota2、LOL、天翼決等等遊戲都對這個音效進行了直接的使用。
而王者榮耀作為後來者,在玩法上幾乎可以說是一脈相承。
最開始就是被叫做手遊版LOL,因為LOL的這些語音是英文,所以王者自然就繼承了這個音效。
并不是網上很多網友說的“漢語”太尴尬,或者不夠高大上不夠神秘。
比如有個網友說,漢語最大的問題是太熟悉了,太熟悉的東西就沒有神秘感。
然後辯解說外語用詭異的語調讀出來,像咒語,而咒語是有神秘性的。
這就有點過于太過“公知”了,照這位網友說那麼外國人得用漢語了?
而且用漢語進行“擊敗播報”并不尴尬,像早期的夢三國一樣是用中文配音播報的。
三殺,四殺,五殺聽起來反而更讓人熱血沸騰,像什麼大殺特殺,所向披靡,渾身是膽,舉世無雙,天下無敵。
其他像曾經的cf飛虎隊就有中文連殺台詞了,爆頭,雙殺,三連殺,三國殺也是中文配音,聽起來也沒讓人尴尬。
其實還是國内玩家國語“崇洋媚外”,聽多了,那些覺得不舒服的人就習慣了!
你覺得中文配音的“擊敗音效”真的讓你尴尬嗎?
歡迎留言讨論,也感謝你的點贊轉發。
作者:潮男遊戲
編輯:遊袁人
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!