必克英語,專屬外教一對一情景式電話教學,職場人士和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。
lie, lay, lain, lied, laid, 這些詞你分得清嗎?
你看到今天要講這幾個詞的時候,
内心是否已極度抓狂?
今天我們來一次解決這個問題。
先看一個表格:
表格要點:
1. lie有兩個含義:“撒謊”和“躺,位于”,根據含義的不同,過去式和過去分詞的變化也不同。
做“撒謊”來講,過去式和過去分詞呈規則性變化。
做“躺,位于”來講,過去式和過去分詞呈不規則性變化。
可以這麼記:規則的“撒謊”,不規則的“躺”。
例如:He always lies to his mother. 他總是對他媽媽撒謊。
He lied to his mother yesterday. 他昨天對他媽媽撒謊了。
He finally admitted that he had lied to his mother. 他最終承認他對他媽媽撒謊了。
The cat lies by the fire every day. 這隻貓整日卧在爐火旁。
The cat lay by the fire yesterday. 這隻貓昨天卧在爐火旁。
The cat had lain by the fire all night. 這隻貓整晚都卧在爐火旁。
2. lay可以是lie作為“躺”的意思時的過去式,也可以做動詞原形,意為“放置,下蛋”,過去式和過去分詞呈不規則變化。
可以這麼記:過去的“躺”是現在的“放”。
例如:A hen lays eggs. 母雞下蛋。
She laid the baby down gently on the bed. 她把嬰兒輕輕地放在床上。 The hen had just laid an egg. 母雞剛下了個蛋。
1、【資料大禮包】
關注必克英語頭條号,私信發送暗号“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字 音頻;必克獨家外教發音教學視頻;原汁地道的美式發音與俚語資料。
2、【免費外教課】
學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【了解更多】,免費測試一下吧!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!