大家平時在上外教課時,會不會跟不上老師的速度呢?我曾經旁聽過外教老師的課,他們的發音很标準,但同時也因為語速過快,導緻很多内容我都跟不上,如果是一些基礎比較差的小夥伴,接收知識可能會更費勁。不過大家也不用太過擔心,我們可以借助一些翻譯軟件來進行語音翻譯。你們平時是怎麼翻譯語音的呢?來看看我今天分享的幾個軟件和使用方法吧。
方法一:通過“錄音轉文字助手”實現語音翻譯
這是一款主打錄音轉文字的智能語音轉換軟件,我們可以利用它來完成語音翻譯的操作。其通過AI識别技術,可以将語音中的内容進行智能識别,然後轉換成我們所需的文字。另外它不僅支持導入多種音頻格式的文件,還支持批量轉換,并且提供了英語、日語、法語等多個語種,滿足我們多樣的語音翻譯需求。
翻譯步驟:
打開手機APP,在首頁點擊“語音翻譯”功能——點擊錄制按鈕——錄制完成後,選擇需要識别的語言,軟件就會自動識别其中的内容,并對其進行翻譯了。
另外,它還有電腦端軟件,同樣能滿足日常生活中出現的一些語音轉文字、文字轉語音、視頻轉文字、在線翻譯等等需求,需要的小夥伴也可以安裝體驗一下。
方法二:通過“搜狗輸入法”實現語音翻譯
與普通的輸入法不同,它不僅能夠自動記錄常輸入的詞彙、自動糾錯、自動更新熱門詞庫,還有各種各樣的輸入方式以及輸入法皮膚,滿足人們多樣化的需求。另外該工具還具有語音翻譯功能。
翻譯步驟:
打開軟件,點擊“AI輸入”,點擊“對話翻譯”,長按錄制按鈕,即可錄制語音内容。錄制完成後,松開按鈕即可轉換翻譯。
方法三:通過“備忘錄”實現語音翻譯
大家平時使用的手機備忘錄,除了可以用來記錄一些文字,還可以實現語音翻譯功能。不知道怎麼操作的小夥伴來看看下面的流程。
翻譯步驟:
打開備忘錄工具,點擊下方“語音”圖标,開始錄制,軟件會實時将錄制的内容識别轉換為文字。接着全選内容,點擊“翻譯”即可。
以上就是今天全部的内容了,現在你們知道怎麼翻譯語音了嗎?如果你還有其他好用的方法分享,歡迎在評論區補充哦。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!