根據廣東地方文獻和四川地方志以及客屬族譜等史料證實,四川客家大多數從嘉應、韶州、南雄、惠州、潮州等地區遷入。
入川客家中的絕大部分人都徙居落業在川南和川西地區,以隆昌縣為中心的川南和以成都為中心的川西這兩大闆塊構成了今天四川客家群體的生活大本營,是聞名于巴山蜀水的客家聚居區。
洛帶是成都客家人的主要聚居地之一,鎮上九成居民都是客家人,有“中國西部客家第一鎮之稱”。洛帶古鎮有獨特的客家文化和“湖廣填四川”的曆史烙印。洛帶古鎮上的街巷和民居保留了舊街場的原始風貌,最具特色的還是古鎮上的三座會館。成都近郊其他聚居地還有青龍鄉、聖燈鄉、保和鄉等。
下面說說有關部門收集整理的客家話詞彙。
遷居區内的廣東人的“廣東話”,即“客家話”,于同籍人中世代皆以口頭相傳,無文字記載,其語系與四川方言和普通話區别明顯,茲就客家話中部分音義差别較大的詞語,舉例如下:
(一)人物稱謂
祖父:稱“阿公”āgōng
兄:稱“阿哥”āgē
祖母:稱“阿波”āpó
弟:稱“老胎”1áotài(讀“勞太”)或“胎胎”táitài
父親:稱“阿爺”āyá(爺讀牙)或“阿爸”ābà
姐:稱“阿姐”ājiǎ(姐讀“假”)
母親:稱“阿娘”āniáng或“阿媽”āmā“阿咪”āmi
妹:稱“阿妹”āméi“妹子”méizǐ(妹讀“梅”)
侄:稱“侄子”zhízǐ
舅父:稱“舅爺”qiuyá(舅讀“丘”爺讀“牙”)
兒子:呼“阿幺”āyāo或“阿幺子”āyāozǐ
舅母:稱“舅娘”qiūniang
大姑媽:稱“大姑”tǎigū(大讀“呔”)
小孩子:shějízǐ(讀“舍吉子”)
小姨媽:稱“小姨娘”shěyíniáng(小讀“舍)
大伯:tǎibó(大讀“呔”伯讀“傅”)或“大阿爺”tǎiàyá
侄女:zhím(女讀“呒)
二叔:nísū(二讀“倪”叔讀“蘇”)
學生:huǒsāng(讀“夥桑”)或學生子huǒsāngzǐ(讀“夥桑子”——學生娃)
外祖父(外公):稱“家公”gǎgōng(家讀“嘎”)
外祖母(外婆)稱:“家婆”gǎpó
老師、醫生:統稱“老師”ldosí(老讀“勞”)
(二)人體 宇宙
眼睛:稱“眼珠”ānzhū(眼讀“谙)
鼻:稱“鼻孔”pigōng(鼻讀“皮”、孔讀“公”)
耳朵:nìdoū(耳讀“逆”)
月亮:叫“月光”nieguāng(月讀“捏”)
頭:稱“頭腦”tòulā(讀“透拉”)
星:叫“星宿”xīngxiù
地球:tìqiú(地讀“涕”)
太陽:叫“日頭”niétòu(日讀“聶”、頭讀“透”)
(三)生活 學習
早餐:說“食早”shizhāo(讀“施朝”)
不好要:說“不好腳”n háoliáo(不讀“嗯”、好讀“毫”)
午餐:說食中shīzhòu(讀“施晝)
莫哭:說“沒叫”méijiǎo(讀“梅絞)
晚餐:說“食夜”shīyā(讀“施雅”)
人民:nìngmin(人讀“擰”)
看電影:kuǎndièyín(讀“款叠寅”)
世界:sìgài(讀“四蓋”)
睡覺:shuǎigǎo(讀“甩稿”)
領導:liángtào(讀“良套”)
社會主義:sàfěizǔnǐ(讀“薩裴組拟”)
帝國主義:tìguīzǔnǐ(讀“替規組拟”)
國家:guǒgá(家讀“嘎”)
講話:guāngwà(讀“廣襪”)
建設:jiànsà(設讀“薩”)
聽話:tǎngwà(讀“淌襪”)
五講四美三熱愛:mguǎngxìmēisànniēāi(讀若“呒廣系美賽捏矮”)
開會:kuāifěi(讀“塊裴”)
學習:huóxì(讀“呵系”)
讀書:túsū(讀“圖蘇”)
(四)時間 地點
今天:jīnniē(天讀“捏”)
半夜:pànyǎ(讀成“判雅”)
明天:稱“第二天”shābāngniē(讀若“沙邦捏”)
這裡:yízǐ(讀成“業子”)
那裡:gǎizǐ(讀成“改子”)
昨天:cūniē(昨讀“粗”)
哪裡:lǎnzǐ(讀成“覽子”)
今夜:jīnyǎ(夜讀“雅”)
天黑了:說“天暗了”tiānànliǎo
天亮了:稱“天光了”tiānguāngliǎo
(五)禽、畜、魚、菜
公雞:稱“雞公”gāigōng(雞讀“該”)
牛肉:niúniǔ(肉讀“扭”)
母雞:稱“雞媽”gāimd(讀“該麻”)
魚:叫“翁子”wéngzǐ
公鴨:稱“鴨公”àgōng(鴨讀“啊”)
鳅魚:叫“鲋鳅”fùgiū
母鴨:稱“鴨媽”àmá(讀“啊麻”)
辣椒:叫“海椒”gāijiāo(海讀“該”)
鳝魚:叫“黃鳝”wǎngsān(讀“網三”)
白菜:pàchuāi(讀成“帕揣”)
西紅柿叫:“洋海椒”ydnggāijiāo(讀成“洋該椒”)
蘿蔔:nuòpǐ(讀“糯匹”)
(六)房屋用具
樓房:叫“樓屋”1iúwū(樓讀“留”)
椅:yi(椅讀“移”)
平房:叫“平屋”piangwu
箢箕(篼):叫畚箕”běnjī
條凳:叫“闆凳”bǎndiǎn(凳讀“點”)
鬥筐:叫“摸籃”māldn
汽車:xǐchà(汽讀“喜”車讀“叉”)
雞公車:gāigōngchà(讀“該公叉”)
(七)其他
一:yě(讀“冶”) 二:ni(讀“倪”) 三:sān 四:xì(讀“系”) 五:n(讀“嗯”) 六:liū 七:qiě(讀“且”) 八:bái(讀“白”) 九:jiǔ 十:shè(讀“涉”)
你的:yìgé(讀“義格”)
他的:jìgé(讀“記格”)
起來:hōngluán(讀“哄栾”)
下雨:叫“落水”luósuí(讀“撂随”)
快樂:說“安樂”(安逸”)wānlu6(讀“彎羅”)
鬧熱:láomiē(讀“牢捏”)
什麼:說“mógé”(麼格)
怎麼:說“啷們子”lāngmēnzǐ
醋:cǐ(讀“此”)
我的:āigé(我讀“唉”、的讀“格”)
沒有:(形容詞說“有得”mǎoděi
沒有(副詞):ntián(讀“嗯田”)
謝了:qià1iǎo(讀“洽了”)
這麼(指示代詞):gànmēn(讀“幹們”)
(參考資料:成都市龍泉驿區志)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!