聽,遼甯方言 妙不可言 | |
遼甯省目前共有10個市(縣)先後入選國家方言保護點,首批6個已經完成采集工作的方言保護點——沈陽、遼陽、丹東、錦州、興城、建平,記者探訪當地鄉音的“代言人”,帶您一起領略咱遼甯方言那妙不可言的魅力。 | |
沈陽話:最大特點是不分平翹舌 | |
| 踅摸(音同“學摸”),嘚兒喽褲,波楞蓋兒,外地人聽到這些沈陽方言時一定會發蒙。現在年輕的沈陽人都能聽明白這些詞語,但已經很少用了。近百年來,沈陽方言在與普通話的融合過程中發生了很大變化,再過些年,那些以往聽起來土得掉渣兒的沈陽方言或許有消失的可能。家住沈陽市鐵西區的那天祥老人稱,那些隻有沈陽人能聽懂的方言自己都不好意思說了,“怕人笑話。” |
錦州話:尾音上揚 俏皮自帶喜感 | |
| “你擱哪條街(音同“該”)上呐?我(音同“母”)們去迎迎你。”接起王志華的電話,一股濃濃的錦州味兒迎面而來。4月10日,記者按照錦州方言保護點的項目負責人、渤海大學教授夏中華的介紹,找到了錦州方言發音人之一的王志華,感受了原汁原味的錦州話。 |
興城話:如果是“油果”褥子是“柚子” | |
“老咕嘎”是喜鵲、“乞嘎子”是烏鴉、“雙身闆兒”是孕婦;“油果”其實是“如果”;“柚子”其實是“褥子”。這些都是典型的興城方言。 | |
遼陽話:大果子和孩子都是翹舌“子” | |
來喽,“老好吃(chí)了”!聽到這個發音,這就是遼陽人!遼陽與沈陽距離很近,許多發音也很接近,但在某些字的發音上仍然有一些細微的不同。 | |
建平話:62歲發音人不知何謂普通話 | |
“餓(nè)沒?吃點飯兒。”“中(行)。”“這明個(明天)小葛那丫頭請滿月(yūe)你去(qiè)麼?”“去(qù)啊。”“我也去(qiè)。”“你老妗(jǐn)子(舅媽)呢……”12日傍晚,喬樹甫一家圍坐在炕桌前吃晚飯,唠着第二天要去參加酒席的事。 | |
丹東話:與大連方言相似不相同 | |
“我們通過調查發現,丹東方言整體保存現狀還是不錯的,尤其是中老年人基本都能熟練使用地道的丹東方言。但年輕人受到普通話的影響較大。丹東方言有逐漸弱化的趨勢。”近日,遼甯師範大學文學院副院長、丹東地區項目帶頭人原新梅教授接受記者采訪時說。 | |
葫蘆島:興城方言入選國家數據庫 | |
“嗯呐”(表示答應或認可)、“這嘎達”(這兒、這裡)、“秃噜反帳”(表示辦事不利落或者不守信用)等都是典型的興城方言詞彙。過去,興城人說起這些“土話”,往往被外地人笑話。然而,從現在起,這些興城方言要受到國家保護了。據了解,日前,國家方言數據庫方言保護點采集工作已全面展開,興城作為第一批“方言保護點”入選國家方言數據庫。 | |
丹東方言有許多特色詞彙和說法 | |
普通話對丹東方言有巨大影響,現在丹東的年輕人不再把人讀成銀,熱讀成葉了。日前,遼甯師範大學文學院教授、語保工程丹東方言點負責人原新梅告訴記者,中國語言資源保護工程遼甯漢語方言丹東調查點的錄制工作已經完成。 |
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!